The Endless Plain of Fortune Paroles Traduction Française
John Cale - La plaine sans fin de la Fortune
by John Cale
John Cale - The Endless Plain of Fortune paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
THE ENDLESS PLAIN OF FORTUNE - John Cale
LA PLAINE DE FORTUNE SANS FIN - John Cale
--INTRO--
--INTRO--
--VERSE 1--
--VERSET 1--
Old taylor said
Le vieux tailleur a dit
Old taylor meant to cry -- oh my
Le vieux Taylor voulait pleurer -- oh mon Dieu
Field marshall meant
Le maréchal voulait dire
Field marshall went away again
Le maréchal est reparti
--CHORUS 1--
--REFRAIN 1--
Watch out below; the tides
Attention ci-dessous ; les marées
Lean heavily like wine
Maigre-toi lourdement comme le vin
We are all innocent in spite of you and me
Nous sommes tous innocents malgré toi et moi
--VERSE 2--
--VERSET 2--
Then martha went
Puis Martha est partie
Yes martha went away again
Oui, Martha est encore partie
Down in transvaal
En bas dans le Transvaal
Where crocodiles and men fight on
Où les crocodiles et les hommes se battent
--CHORUS 2--
--REFRAIN 2--
They would have played all night
Ils auraient joué toute la nuit
Even with loaded dice
Même avec des dés pipés
It's gold that eats the heart away and leaves the bones to dry
C'est l'or qui ronge le cœur et laisse sécher les os
--INTERLUDE--
--INTERLUDE--
--VERSE 3--
--VERSET 3--
Segovia watched
Ségovie a regardé
Gendarmerie and all that's all
Gendarmerie et tout c'est tout
The radio man
L'homme de la radio
Amanda did you choose your tune
Amanda, as-tu choisi ta mélodie ?
--CHORUS 3--
--REFRAIN 3--
She walked away in time
Elle est partie à temps
She walked a crooked line
Elle a suivi une ligne tortueuse
So gracefully she turned her head and smiled -- away
Si gracieusement, elle tourna la tête et sourit - loin
Buenos Aires. January, 2014.
Buenos Aires. Janvier 2014.
soldync@yahoo.com.ar
soldync@yahoo.com.ar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
