The Endless Plain of Fortune 歌詞 日本語訳

ジョン・ケイル - 終わりのない運命の平原

by John Cale

John Cale - The Endless Plain of Fortune の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

The Endless Plain of Fortune - John Cale
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
John Cale The Endless Plain of Fortune

THE ENDLESS PLAIN OF FORTUNE - John Cale
終わりのない運命の平原 - ジョン・ケイル
--INTRO--
--イントロ--
--VERSE 1--
--第1節--
Old taylor said
テイラー爺さんは言いました
Old taylor meant to cry -- oh my
テイラー爺さんは泣くつもりだった -- ああ、なんてことだ
Field marshall meant
フィールドマーシャルの意味
Field marshall went away again
陸軍元帥は再び去った
--CHORUS 1--
--コーラス1--
Watch out below; the tides
以下に注意してください。潮汐
Lean heavily like wine
ワインのようにずっしりと傾く
We are all innocent in spite of you and me
あなたや私にもかかわらず、私たちは皆無実です
--VERSE 2--
--第2節--
Then martha went
それからマーサは行きました
Yes martha went away again
そう、マーサはまた行ってしまった
Down in transvaal
トランスバールのダウン
Where crocodiles and men fight on
ワニと人間が戦い続ける場所
--CHORUS 2--
--コーラス2--
They would have played all night
彼らは一晩中遊んだでしょう
Even with loaded dice
サイコロを積んでも
It's gold that eats the heart away and leaves the bones to dry
心を蝕み、骨を枯れ果てさせるのは金だ
--INTERLUDE--
--間奏--
--VERSE 3--
--第3節--
Segovia watched
セゴビア観てきました
Gendarmerie and all that's all
憲兵隊とそれだけ
The radio man
ラジオマン
Amanda did you choose your tune
アマンダは自分の曲を選びましたか
--CHORUS 3--
--コーラス3--
She walked away in time
彼女は時間通りに立ち去った
She walked a crooked line
彼女は曲がった道を歩いた
So gracefully she turned her head and smiled -- away
とても優雅に彼女は頭を向けて微笑んだ――離れていった
Buenos Aires. January, 2014.
ブエノスアイレス。 2014 年 1 月。
soldync@yahoo.com.ar
soldync@yahoo.com.ar

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.