How Can I Leave You Again? Paroles Traduction Française

John Denver - Comment puis-je vous quitter à nouveau ?

by John Denver

John Denver - How Can I Leave You Again? paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

How Can I Leave You Again? - John Denver
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
John Denver How Can I Leave You Again?

John Denver - How can I leave you again
John Denver - Comment puis-je te quitter à nouveau
Intro - D - Em - A - A7sus4
Intro - D - Em - A - A7sus4
Di di di di di la la la la la la
Di di di di di la la la la la la
(verse 1)
(verset 1)
In a spaceship over the mountains,
Dans un vaisseau spatial au-dessus des montagnes,
chasing rainbows in the setting sun,
chassant les arcs-en-ciel au soleil couchant,
leaving heart and home for the city of angels,
quittant cœur et maison pour la cité des anges,
I feel my life is undone,
Je sens que ma vie est perdue,
There are pathways winding below me,
Il y a des sentiers qui serpentent en dessous de moi,
In pleasure I've gone where they go,
Avec plaisir, je suis allé là où ils vont,
In the quiet stillness, I can hear symphonies,
Dans le silence tranquille, j'entends des symphonies,
the loveliest music I know,
la plus belle musique que je connaisse,
(Chorus)
(Refrain)
How can I leave you again,
Comment puis-je te quitter à nouveau,
I must be clear out of my mind,
Je dois être clair dans mon esprit,
Lost in a storm I've gone blind,
Perdu dans une tempête, je suis devenu aveugle,
Oh, how can I leave you again,
Oh, comment puis-je te quitter à nouveau,
(Bridge)
(Pont)
Oh, it's been a long time since I've listened,
Oh, ça fait longtemps que je n'ai pas écouté,
still longer since I've walked with you,
cela fait encore plus longtemps que je n'ai pas marché avec toi,
For the first time I know what I'm missing,
Pour la première fois, je sais ce qui me manque,
Some answers are no longer true, so I,
Certaines réponses ne sont plus vraies, alors je,
(Verse 2)
(Verset 2)
question the course that I follow,
remettre en question le parcours que je suis,
I'm doubtful, deep in despair,
Je doute, je suis profondément désespéré,
My heart is filled with impossible notions,
Mon cœur est rempli de notions impossibles,
Can it be you no longer care,
Se pourrait-il que tu ne t'en soucies plus,
Still I ride on the wings of a high wind,
Je chevauche toujours sur les ailes d'un vent violent,
Blowing steady and strong behind me,
Soufflant régulièrement et fort derrière moi,
As the clouds surrender, my fate is for certain,
Alors que les nuages se rendent, mon sort est certain,
I'm a sailor who runs to the sea, but
Je suis un marin qui court vers la mer, mais
(Chorus)
(Refrain)
How can I leave you again,
Comment puis-je te quitter à nouveau,
I must be clear out of my mind,
Je dois être clair dans mon esprit,
Lost in a storm I've gone blind,
Perdu dans une tempête, je suis devenu aveugle,
Oh, how can I leave you again,
Oh, comment puis-je te quitter à nouveau,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.