How Can I Leave You Again? 歌詞 日本語訳
ジョン・デンバー - どうすればまたあなたから離れることができますか?
by John Denver
John Denver - How Can I Leave You Again? の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
John Denver - How can I leave you again
ジョン・デンバー - どうしてまた君と別れることができるんだろう
Intro - D - Em - A - A7sus4
イントロ - D - Em - A - A7sus4
Di di di di di la la la la la la
ディディディディディララララララ
(verse 1)
(第1節)
In a spaceship over the mountains,
山の上にある宇宙船の中で、
chasing rainbows in the setting sun,
夕日に虹を追いかけて、
leaving heart and home for the city of angels,
心と家を離れて天使の街へ、
I feel my life is undone,
自分の人生が台無しになったように感じますが、
There are pathways winding below me,
眼下には曲がりくねった小道があり、
In pleasure I've gone where they go,
喜んで私は彼らが行くところへ行きました、
In the quiet stillness, I can hear symphonies,
静かな静けさの中で交響曲が聞こえてきます。
the loveliest music I know,
私が知っている中で最も素敵な音楽、
(Chorus)
(コーラス)
How can I leave you again,
どうすればまたあなたから離れることができますか、
I must be clear out of my mind,
頭の中を整理しなければなりませんが、
Lost in a storm I've gone blind,
嵐に負けて目が見えなくなってしまった、
Oh, how can I leave you again,
ああ、どうしてまたあなたから離れることができますか、
(Bridge)
(橋)
Oh, it's been a long time since I've listened,
ああ、久しぶりに聞きました、
still longer since I've walked with you,
あなたと一緒に歩いてからまだ時間が経ちましたが、
For the first time I know what I'm missing,
初めて自分に足りないものが分かり、
Some answers are no longer true, so I,
一部の答えはもはや真実ではありません。
(Verse 2)
(第2節)
question the course that I follow,
自分の辿る道に疑問を抱き、
I'm doubtful, deep in despair,
私は疑い深く絶望の中にいます、
My heart is filled with impossible notions,
私の心は不可能な観念でいっぱいですが、
Can it be you no longer care,
もう気にしなくなってもいいですか、
Still I ride on the wings of a high wind,
それでも私は強風の翼に乗って、
Blowing steady and strong behind me,
私の後ろで安定して強く吹いています、
As the clouds surrender, my fate is for certain,
雲が降るにつれて、私の運命は確かになる、
I'm a sailor who runs to the sea, but
私は海へ走る船乗りですが、
(Chorus)
(コーラス)
How can I leave you again,
どうすればまたあなたから離れることができますか、
I must be clear out of my mind,
頭の中を整理しなければなりませんが、
Lost in a storm I've gone blind,
嵐に負けて目が見えなくなってしまった、
Oh, how can I leave you again,
ああ、どうしてまたあなたから離れることができますか、
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
