Lipstick Sunset Songtekst Nederlandse Vertaling
John Hiatt - Lippenstiftzonsondergang
by John Hiatt
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The acoustic guitar here is in dropped-D tuning (DADGBE). NB A tip for
De akoestische gitaar is hier in drop-D-stemming (DADGBE). NB Een tip voor
playing it - the top E string is mostly avoided apart from the motif
spelen - de bovenste E-snaar wordt meestal vermeden, afgezien van het motief
that connects the verses, which goes something like:
dat de verzen met elkaar verbindt, wat ongeveer zo gaat:
I had a go at tabbing the slide part, but I quickly realised I haven't
Ik heb geprobeerd het schuifgedeelte op de tab te plaatsen, maar ik realiseerde me al snel dat dit niet het geval was
a clue about playing slide (which doesn't help when you're trying to
een idee over het spelen van slide (wat niet helpt als je het probeert
transcibe Ry Cooder!). Does anybody else want to try?- if it's any
transcibeer Ry Cooder!). Wil iemand anders het proberen? - Als dat zo is
help, I'd be reasonably certain that it's in either open D or open E
help, ik ben er redelijk zeker van dat het zich in open D of open E bevindt
tuning.
afstemmen.
Corrections and comments welcome, as always...
Correcties en opmerkingen zijn zoals altijd welkom...
There's a lipstick sunset smeared across the August sky
Er is een zonsondergang met lippenstift uitgesmeerd over de hemel van augustus
There's a bitter sweet perfume hanging in the fields
Er hangt een bitterzoete geur in de velden
The creek is running high
De beek staat hoog
And I left my love a-waiting in the dawn somewhere to wonder why
En ik liet mijn liefde ergens in de ochtend wachten om me af te vragen waarom
By the end of the day all her sweet dreams would fade
Tegen het einde van de dag zouden al haar zoete dromen vervagen
To a lipstick sunset
Op een zonsondergang met lippenstift
And the radio was playing and that old summer heat was on the rise
En de radio speelde en de oude zomerhitte nam toe
I just had to get away before some sad old song
Ik moest gewoon weg voor een droevig oud liedje
Brought tears to my eyes
Ik kreeg tranen in mijn ogen
And Lord I couldn't tell her that her love was only killing me
En Heer, ik kon haar niet vertellen dat haar liefde mij alleen maar doodde
By the end of the day all her sweet dreams would fade
Tegen het einde van de dag zouden al haar zoete dromen vervagen
To a lipstick sunset
Op een zonsondergang met lippenstift
Well it's pretty as a picture, red and blushing, just before the night
Nou, het is zo mooi als een plaatje, rood en blozend, vlak voor de nacht
Maybe love's like that for me,
Misschien is liefde zo voor mij,
Maybe I can only see as you take away the light
Misschien kan ik alleen maar zien hoe jij het licht wegneemt
But hold me in the darkness - we can dream about the cool twilight
Maar houd me in de duisternis - we kunnen dromen over de koele schemering
Til the dawning of the day when I make my getaway
Tot het aanbreken van de dag waarop ik ga ontsnappen
To a lipstick sunset
Op een zonsondergang met lippenstift
There will come another day, and I'll make my getaway
Er komt nog een dag en ik ga weg
To a lipstick sunset
Op een zonsondergang met lippenstift
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
F# 4x432x, E 222100, D/F# 40023x
F# 4x432x, E 222100, D/F# 40023x
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
