How Was I to Know 歌詞 日本語訳

ジョン・マイケル・モンゴメリー - どのようにして知ることができたのか

by John Michael Montgomery

John Michael Montgomery - How Was I to Know の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

How Was I to Know - John Michael Montgomery
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
John Michael Montgomery How Was I to Know

How Was I To Know John Michael Montgomery
ジョン・マイケル・モンゴメリーをどのようにして知りましたか
Well I hoped and I prayed I loved you from afar
そう、私は遠くからあなたを愛していると願って祈りました
I cried and I dreamed wished on every star
私は泣いて、すべての星に願いを込めて夢を見ました
But nothing I do got me closer to you
でも私が何をしてもあなたに近づくことはできなかった
So I locked all my feelings inside
だからすべての感情を自分の中に閉じ込めた
Then one night across a crowded room
それからある夜、混雑した部屋の向こうで
You looked my way your eyes held something new
あなたは私のほうを向いていました、あなたの目には何か新しいものがありました
You walked right up to me Smiled tenderly
あなたは私に向かって歩いてきて優しく微笑んだ
The words came as such a surprize
その言葉はとても驚きでした
CHORUS:
コーラス:
How was I to know? You never let it show
どうやって知ることができたのでしょうか?あなたはそれを決して見せません
What a beauty like you might see in a poor boy like me-ee-ee
ミー・イー・イーのような貧しい少年の中に、君のような美しさがあるだろう
How could I have seen? You walk out of my dreams
どうやって見ることができたのでしょうか?あなたは私の夢から出て行きます
Shining your light on my sleeping heart
眠っている心にあなたの光を照らして
Into my soul-oul-oul
私の魂の中へ
How was I-I-I-I to know?
I-I-I-Iをどのようにして知りましたか?
You took my hand and led me to the door
あなたは私の手を取ってドアまで連れて行ってくれました
We talked and we laughed about all the times before
私たちはこれまでずっと話したり、笑ったりしました
Two lonely peple so much in love pass like ships in the night
愛し合った孤独な二人が夜の船のように過ぎていく
chorus, lead, to ending
コーラス、リード、エンディングまで
ENDING:
エンディング:
How could I have seen? You walk out of my dreams
どうやって見ることができたのでしょうか?あなたは私の夢から出て行きます
Shining your light on my sleeping heart
眠っている心にあなたの光を照らして
Into my soul-oul-oul
私の魂の中へ
How was I-I-I-I
I-I-I-Iはどうでしたか?
How was I-I-I-I to know?
I-I-I-Iをどのようにして知りましたか?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.