Often Is a Word I Seldom Use Versuri Traducere în Română

John Prine - Adesea este un cuvânt pe care îl folosesc rar

by John Prine

John Prine - Often Is a Word I Seldom Use versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Often Is a Word I Seldom Use - John Prine
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
John Prine Often Is a Word I Seldom Use

Often Is a Word I Seldom Use - John Prine
Adesea este un cuvânt pe care îl folosesc rar - John Prine
Email: Dgibson@netscape.com
E-mail: Dgibson@netscape.com
Year: 1973
Anul: 1973
Intro:
Introducere:
s4
s4
s4
s4
I know that you're sad
Știu că ești trist
I know that you're lonely
Știu că ești singur
you lie awake 'till way past when
stai treaz până când trece
I want you to know
Vreau să știi
that I'm leaving you only
că te las numai pe tine
'cause I might not get the chance a-gain.
pentru că s-ar putea să nu am șansa de câștig.
Chorus:
Refren:
I'm cold and I'm tired
Mi-e frig și sunt obosit
and I can't stop coughing
și nu mă pot opri din tuse
long enough to tell you all of the news
suficient pentru a vă spune toate știrile
I'd like to tell you
Aș vrea să vă spun
that I'll see you more often
că ne vedem mai des
often is a word I seldom use
adesea este un cuvânt pe care îl folosesc rar
often is a word I seldom use.
adesea este un cuvânt pe care îl folosesc rar.
Tell me, where did the weekend go?
Spune-mi, unde a fost weekendul?
Tell me, where did the weekend go?
Spune-mi, unde a fost weekendul?
Went like thunder, felt like snow.
A mers ca un tunet, am simțit ca zăpada.
Went like thunder, felt like snow.
A mers ca un tunet, am simțit ca zăpada.
You must think my life's a circus
Trebuie să crezi că viața mea este un circ
watching me laughing
privindu-mă râzând
and slapping my thighs
și plesnindu-mi coapse
how'd ya like to die
cum ai vrea sa mori
in the house of mirrors
în casa oglinzilor
with nobody around to close your eyes.
fără nimeni în preajmă care să-ți închidă ochii.
(Repeat Chorus)
(Repetare refren)
Going down to the Greyhound station
Coborând la stația Greyhound
going back home
întorcându-se acasă
and get what's mine
și ia ce este al meu
got me a date
mi-a dat o întâlnire
with the ten o'clock special
cu speciala de la ora zece
gonna be there at a quarter to nine.
va fi acolo la nouă fără un sfert.
(Repeat Chorus)
(Repetare refren)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.