The Budgie Song Letra Traducción al Español
John Williamson - La canción del periquito
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Words and Music by John Williamson
Letra y música de John Williamson
1986 EMUSIC PTY LTD
1986 EMÚSICA PTY LTD
(harmonica solo) F C F C F C DM G7 C
(solo de armónica) F C F C F C DM G7 C
Well it cost me thirty bucks to fix my budgie,
Bueno, me costó treinta dólares arreglar mi periquito.
When the little blighter only cost me five.
Cuando el pequeño desgraciado sólo me costó cinco.
The veterinary surgeon saw me coming,
El veterinario me vio venir,
But I had to keep my feathered friend alive;
Pero tenía que mantener vivo a mi amigo emplumado;
M
m
He was shaking on his perch, the kids were crying,
Estaba temblando en su percha, los niños lloraban,
M
m
The family gathered round his little cage.
La familia se reunió alrededor de su pequeña jaula.
M
m
I said I think it's time we got a new one,
Dije que creo que es hora de que tengamos uno nuevo.
That's when the family went into a rage.
Fue entonces cuando la familia se enfureció.
Oh, the waiting room ponged like a rat house,
Oh, la sala de espera vibraba como una casa de ratas,
With heartworms and lungworms and lice.
Con gusanos del corazón, gusanos pulmonares y piojos.
And a Persian had her eye on the shoebox,
Y una persa tenía el ojo puesto en la caja de zapatos,
I suppose she thought our budgie might be nice.
Supongo que pensó que nuestro periquito podría ser agradable.
Well the bird s**t on the veterinary surgeon,
Bueno, el pájaro se caga en el veterinario,
I heard him say the dirty little chick.
Le oí decir la pollita sucia.
Guess he wondered why I didn't use my brains
Supongo que se preguntó por qué no usé mi cerebro.
And hit him over the head with a brick.
Y le golpeó en la cabeza con un ladrillo.
(CHORUS)
(CORO)
Oh antibiotics for his colour,
Oh antibióticos para su color,
Two drops a day on his beak.
Dos gotas al día en el pico.
Some powder on the nose for his feathers
Un poco de polvo en la nariz para sus plumas.
M
m
And clean out his cage twice a week.
Y limpia su jaula dos veces por semana.
(harmonica solo) F C F C F C DM G7 C
(solo de armónica) F C F C F C DM G7 C
Well it cost me thirty bucks to fix my budgie
Bueno, me costó treinta dólares arreglar mi periquito.
When the little blighter only cost me five
Cuando el pequeño desgraciado sólo me costó cinco
And the bludger wakes me early in the morning,
Y la bludger me despierta temprano en la mañana,
It's got me puzzled how he survives.
Me deja perplejo cómo sobrevive.
One night I'll feed him to the tom cat.
Una noche se lo daré de comer al gato.
Instead of worrying about him when we go away.
En lugar de preocuparnos por él cuando nos vayamos.
No-one wants to feed a s**tty budgie,
Nadie quiere alimentar a un periquito de mierda.
When everyone's on holiday
Cuando todos están de vacaciones
(repeat CHORUS & harmonica solo)
(repite CORO y solo de armónica)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
