I Corinthians 15:55 Testo Traduzione Italiana

Johnny Cash - I Corinzi 15:55

by Johnny Cash

Johnny Cash - I Corinthians 15:55 testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

I Corinthians 15:55 - Johnny Cash
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Johnny Cash I Corinthians 15:55

TAB BY: DON CZARSKI
TABELLA DI: DON CZARSKI
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
E-MAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
I CORINTHIANS 15:55
I CORINZI 15:55
JOHNNY CASH
JOHNNY CASH
INTRO: STRUM A CHORD (THE FIRST CHORUS IS PIANO - NO GUITAR)
INTRO: STRUMARE UN ACCORDO (IL PRIMO CORO È PIANO - SENZA CHITARRA)
CHORUS:
CORO:
O Death, where is thy sting?
O Morte, dov'è il tuo pungiglione?
O Grief, where is thy victory?
O Dolore, dov'è la tua vittoria?
O Life, you are a shining path.
O Vita, tu sei un sentiero luminoso.
And hope springs eternal, just over the rise,
E la speranza sgorga eterna, proprio sopra l'altura,
When I see my redeemer beckoning me.
Quando vedo il mio redentore che mi chiama.
VERSE:
VERSO:
Oh row my ship over the waves of your sea
Oh rema la mia nave sulle onde del tuo mare
Let me find a safe port now and then
Lasciami trovare un porto sicuro di tanto in tanto
Don't let the dark one in your sanctuary
Non lasciare che l'Oscuro entri nel tuo santuario
Until it's time to pack it in
Fino al momento di imballarlo
O, row, row my ship
Oh, rema, rema la mia nave
With the fire of your breath
Con il fuoco del tuo respiro
And don't lay a broadside on your ship as yet
E non dare ancora una bordata alla tua nave
Blow ye warm winds
Soffiate venti caldi
When it's chilly and wet
Quando fa freddo e piove
And don't come to soon
E non venire così presto
For collecting my debt
Per aver riscuoteto il mio debito
CHORUS:
CORO:
O Death, where is thy sting?
O Morte, dov'è il tuo pungiglione?
O Grief, where is thy victory?
O Dolore, dov'è la tua vittoria?
O Life, you are a shining path.
O Vita, tu sei un sentiero luminoso.
And hope springs eternal, just over the rise,
E la speranza sgorga eterna, proprio sopra l'altura,
When I see my redeemer beckoning me.
Quando vedo il mio redentore che mi chiama.
VERSE:
VERSO:
Oh let me sail on
Oh, lasciami navigare
With my ship to the East
Con la mia nave verso est
And keep my eye on the North Star
E tieni d'occhio la stella polare
When the journey is no good for man or for beast
Quando il viaggio non fa bene né all'uomo né alla bestia
I'll be safe wherever you are
Sarò al sicuro ovunque tu sia
Just let me sail into your harbor of lights
Lasciami navigare nel tuo porto di luci
And there and forever to cast out my light
E lì e per sempre per spegnere la mia luce
Give me my task
Dammi il mio compito
And let me do it right
E lasciami farlo bene
And do it with all of my might
E farlo con tutte le mie forze
CHORUS:
CORO:
O Death, where is thy sting?
O Morte, dov'è il tuo pungiglione?
O Grief, where is thy victory?
O Dolore, dov'è la tua vittoria?
O Life, you are a shining path.
O Vita, tu sei un sentiero luminoso.
And hope springs eternal, just over the rise,
E la speranza sgorga eterna, proprio sopra l'altura,
When I see my redeemer beckoning me.
Quando vedo il mio redentore che mi chiama.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.