Tear Stained Letter Testo Traduzione Italiana
Johnny Cash - Lettera macchiata di lacrime
by Johnny Cash
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TEAR-STAINED LETTER
LETTERA MACCHIATA DI LACRIME
by JOHNNY CASH
di JOHNNY CASH
INTRO: D then walkup to G in verse
INTRO: D poi cammina fino a G in strofa
Im gonna write a tearstained letter Im gonna mail it straight to you
Scriverò una lettera rigata di lacrime e te la spedirò direttamente
Im gonna bring back to your mind what you said about always being true
Ti riporterò in mente quello che hai detto sull'essere sempre vero
About our secret hidin places bein daily satisfied
Dei nostri luoghi segreti nascosti che vengono soddisfatti quotidianamente
I can see you sittin and readin it while you hang your head and cry
Posso vederti seduto e leggerlo mentre abbassi la testa e piangi
I just hope youre not so sad that youre gonna go down suicide
Spero solo che tu non sia così triste da suicidarti
Im gonna write a tearstained letter put it special delivery
Scriverò una lettera rigata di lacrime con consegna speciale
Cause its gonna be full of stuff thats only known to you and me
Perché sarà pieno di cose che sappiamo solo io e te
Bout how everytime I get turned on you turn me off and bring me down
Di come ogni volta che mi eccito tu mi spegni e mi abbatti
Itll be about the darkest news that ever did arrive in your hometown
Riguarderà la notizia più oscura che sia mai arrivata nella tua città natale
Itll be about the saddest thing your mailman ever did bring around
Sarà la cosa più triste che il tuo postino abbia mai portato con sé
Im gonna write a tearstained letter Im gonna tell you one more time
Scriverò una lettera rigata di lacrime e te lo dirò ancora una volta
That you still could reconsider and come back to being mine
Che potresti ancora riconsiderarci e tornare ad essere mio
And if you think about what Im sayin itll be hard to refuse
E se pensi a quello che sto dicendo, sarà difficile rifiutare
Just be sure you think a longtime on the answer that you choose
Assicurati solo di riflettere a lungo sulla risposta che scegli
It will be a most important piece of personal private news
Sarà una notizia privata molto importante
INSTRUMENTAL
STRUMENTALE
Im gonna write a tearstained letter mark it personal private news
Scriverò una lettera rigata di lacrime per contrassegnarla come una notizia personale e privata
And I hope youll keep it to yourself and dont go around cryin the blues
E spero che lo terrai per te e non andrai in giro a piangere triste
Givin off a bad impression as to what went really wrong
Dare una brutta impressione su cosa sia andato veramente storto
When what it was was that suddenly the music was all gone
Quando all'improvviso la musica se n'era andata
And this man and woman got cut off in the middle off our song
E quest'uomo e questa donna sono stati interrotti a metà della nostra canzone
Im gonna write a tearstained letter Im gonna put it to a tune
Scriverò una lettera rigata di lacrime e la metterò su una melodia
So Ill be sendin in with it a sweet melody for you
Quindi ti manderò una dolce melodia per te
And not some red-hot upbeat zinger thatll set your body on fire
E non uno zinger rovente e ottimista che ti infiammerà il corpo
But a hunk of love included meant to take you a little higher
Ma un pezzo d'amore incluso significava portarti un po' più in alto
And to settle on your sweet sweet mind at night when you retire
E per calmarti nella tua dolce mente la sera, quando andrai in pensione
I gonna write a tearstained letter
Scriverò una lettera rigata di lacrime
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
