Thin Blue Flame Testo Traduzione Italiana
Josh Ritter - Sottile Fiamma Blu
by Josh Ritter
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I became a thin blue flame
Sono diventato una sottile fiamma blu
Polished on a mountain range
Lucido su una catena montuosa
And over hills and fields I flew
E sopra colline e campi ho volato
Wrapped up in a royal blue
Avvolto in un blu reale
I flew over Royal City last night
Ho sorvolato Royal City ieri sera
A bullfighter on the horns of a new moon's light
Un torero sulle corna della luce della luna nuova
Caesar's ghost I saw the war-time tides
Il fantasma di Cesare Ho visto le maree in tempo di guerra
The prince of Denmark's father still and quiet
Il padre del principe di Danimarca è immobile e silenzioso
And the whole world was looking to get drowned
E il mondo intero stava cercando di annegare
Trees were a fist shaking themselves at the clouds
Gli alberi erano un pugno che si agitava verso le nuvole
I looked over curtains and it was then that I knew
Ho guardato oltre le tende ed è stato allora che ho capito
Only a full house gonna make it through
Solo il tutto esaurito potrà passare
I became a thin blue wire
Sono diventato un sottile filo blu
That held the world above the fire
Ciò teneva il mondo sopra il fuoco
And so it was I saw behind
E così è stato quello che ho visto dietro
Heaven's just a thin blue line
Il paradiso è solo una sottile linea blu
If God's up there he's in a cold dark room
Se Dio è lassù, è in una stanza fredda e buia
The heavenly host are just the cold dark moons
L'ospite celeste sono solo le fredde lune oscure
He bent down and made the world in seven days
Si è chinato e ha fatto il mondo in sette giorni
And ever since he's been a'walking away
E da allora se n'è andato
Mixing with nitrogen in lonely holes
Miscelazione con azoto in buchi solitari
Where neither seraphim or raindrops go
Dove non vanno né i serafini né le gocce di pioggia
I see an old man wandering the halls alone
Vedo un vecchio che vaga da solo per i corridoi
Only a full house gonna make a home C
Solo un full farà casa C
I became a thin blue stream
Sono diventato un sottile ruscello blu
The smoke between asleep and dreams
Il fumo tra il sonno e i sogni
And in that clear blue undertow
E in quella risacca azzurra e limpida
I saw Royal City far below
Ho visto la Città Reale molto più in basso
Borders soft with refugees
Confini morbidi con i rifugiati
Streets a'swimming with amputees
Le strade sono piene di amputati
It's a Bible or a bullet they put over your heart
È una Bibbia o una pallottola che ti hanno piantato nel cuore
It's getting harder and harder to tell them apart
Diventa sempre più difficile distinguerli
Days are nights and the nights are long
I giorni sono notti e le notti sono lunghe
Beating hearts blossom into walking bombs
I cuori che battono sbocciano in bombe ambulanti
And those still looking in the clear blue sky for a sign
E quelli che ancora cercano un segno nel cielo azzurro e limpido
Get missiles from so high they might as well be divine
Ottieni missili da così in alto che potrebbero anche essere divini
Now the wolves are howling at our door
Adesso i lupi ululano alla nostra porta
Singing bout vengeance like it's the joy of the Lord
Cantare di vendetta come se fosse la gioia del Signore
Bringing justice to the enemies not the other way round
Rendere giustizia ai nemici e non il contrario
They're guilty when killed and they're killed where they're found
Sono colpevoli quando vengono uccisi e vengono uccisi dove vengono trovati
If what's loosed on earth will be loosed up on high
Se ciò che è sciolto sulla terra sarà sciolto in alto
It's a Hell of a Heaven we must go to when we die
È un inferno di paradiso in cui dobbiamo andare quando moriamo
Where even Laurel begs Hardy for vengeance please
Dove perfino Laurel implora Hardy di vendicarsi, per favore
The fat man is crying on his hands and his knees
L'uomo grasso piange sulle mani e sulle ginocchia
Back in the peacetime he caught roses on the stage
In tempo di pace colse rose sul palco
Now he twists indecision takes bourbon for rage
Ora stravolge l'indecisione e prende il bourbon per la rabbia
Lead pellets peppering aluminum
Pallini di piombo che colpiscono l'alluminio
Halcyon, laudanum and Opium
Alcione, laudano e oppio
Sings kiss thee hardy this poisoned cup
Canta baciati forte questa coppa avvelenata
His winding sheet is busy winding up
Il suo lenzuolo è occupato a chiudersi
In darkness he looks for the light that has died
Nelle tenebre cerca la luce che è morta
But you need faith for the same reasons that it's so hard to find
Ma hai bisogno della fede per le stesse ragioni per cui è così difficile da trovare
And this whole thing is headed for a terrible wreck
E tutta questa faccenda è destinata a un terribile disastro
And like good tragedy that's what we expect
E come una buona tragedia, questo è ciò che ci aspettiamo
At night I make plans for a city laid down
Di notte faccio progetti per una città posata
Like the hips of a girl on the spring covered ground
Come i fianchi di una ragazza sul terreno coperto di primavera
Spirals and capitals like the twist of a script
Spirali e maiuscole come il twist di una sceneggiatura
Streets named for heroes that could almost exist
Strade intitolate a eroi che potrebbero quasi esistere
The fruit trees of Eden and the gardens that seem
Gli alberi da frutto dell'Eden e i giardini che sembrano
To float like the smoke from a lithium dream
Galleggiare come il fumo di un sogno al litio
Cedar trees growing in the cool of the squares
Alberi di cedro che crescono al fresco delle piazze
The young women walking in the portals of prayer
Le giovani donne che camminano nei portali della preghiera
And the future glass buildings and the past an address
E i futuri edifici di vetro e il passato un indirizzo
And the weddings in pollen and the wine bottomless
E i matrimoni nel polline e nel vino senza fondo
And all wrongs forgotten and all vengeance made right
E tutti i torti dimenticati e tutte le vendette messe a posto
The suffering verbs put to sleep in the night
I verbi sofferenti addormentano la notte
The future descending like a bright chandelier
Il futuro scende come un lampadario luminoso
And the world just beginning and the guests in good cheer
E il mondo è appena cominciato e gli ospiti sono di buon umore
In Royal City I fell into a trance
A Royal City caddi in trance
Oh it's hell to believe there ain't a hell of a chance
Oh, è un inferno credere che non esista una minima possibilità
I woke beneath a clear blue sky
Mi sono svegliato sotto un cielo azzurro e limpido
The sun a shout the breeze a sigh
Il sole un grido la brezza un sospiro
My old hometown and the streets I knew
La mia vecchia città natale e le strade che conoscevo
Were wrapped up in a royal blue
Erano avvolti in un blu reale
I heard my friends laughing out across the fields
Ho sentito i miei amici ridere attraverso i campi
The girls in the gloaming and the birds on the wheel
Le ragazze nel crepuscolo e gli uccelli sulla ruota
The raw smell of horses and the warm smell of hay
L'odore crudo dei cavalli e il profumo caldo del fieno
Cicadas electric in the heat of the day
Cicale elettriche nella calura del giorno
A run of Three Sisters and the flush of the land
Una corsa di Three Sisters e il colore della terra
And the lake was a diamond in the valley's hand
E il lago era un diamante nelle mani della valle
The straight of the highway and the scattered out hearts
La retta via dell'autostrada e i cuori sparsi
They were coming together they pulling apart
Si stavano unendo e si stavano separando
And angels everywhere were in my midst
E ovunque gli angeli erano in mezzo a me
In the ones that I loved in the ones that I kissed
In quelli che ho amato, in quelli che ho baciato
I wondered what it was I'd been looking for up above
Mi chiedevo cosa stessi cercando lassù
Heaven is so big there ain't no need to look up
Il paradiso è così grande che non c'è bisogno di alzare lo sguardo
So I stopped looking for royal cities in the air
Quindi ho smesso di cercare città reali nell'aria
Only a full house gonna have a prayer
Solo una sala piena potrà pregare
Am C F C x6 end Am
Am C F C x6 fine Am
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
