Thin Blue Flame Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Josh Ritter – Cienki niebieski płomień

by Josh Ritter

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Ritter Thin Blue Flame

I became a thin blue flame
Stałem się cienkim, niebieskim płomieniem
Polished on a mountain range
Polerowane na paśmie górskim
And over hills and fields I flew
I latałem nad wzgórzami i polami
Wrapped up in a royal blue
Całość w kolorze królewskiego błękitu
I flew over Royal City last night
Wczoraj wieczorem przeleciałem nad Royal City
A bullfighter on the horns of a new moon's light
Torreador na rogach światła nowiu
Caesar's ghost I saw the war-time tides
Duch Cezara Widziałem przypływy w czasie wojny
The prince of Denmark's father still and quiet
Ojciec księcia Danii cichy i spokojny
And the whole world was looking to get drowned
A cały świat chciał się utopić
Trees were a fist shaking themselves at the clouds
Drzewa jak pięść potrząsały chmurami
I looked over curtains and it was then that I knew
Spojrzałem za zasłony i wtedy już wiedziałem
Only a full house gonna make it through
Tylko pełna sala przeżyje
I became a thin blue wire
Stałem się cienkim niebieskim drutem
That held the world above the fire
To trzymało świat nad ogniem
And so it was I saw behind
I tak było, co widziałem z tyłu
Heaven's just a thin blue line
Niebo to tylko cienka niebieska linia
If God's up there he's in a cold dark room
Jeśli Bóg jest tam na górze, to jest w zimnym, ciemnym pokoju
The heavenly host are just the cold dark moons
Niebiański zastęp to tylko zimne, ciemne księżyce
He bent down and made the world in seven days
Pochylił się i w siedem dni stworzył świat
And ever since he's been a'walking away
I odkąd on odchodzi
Mixing with nitrogen in lonely holes
Mieszanie z azotem w samotnych dziurach
Where neither seraphim or raindrops go
Gdzie nie idą ani serafini, ani krople deszczu
I see an old man wandering the halls alone
Widzę starszego mężczyznę błąkającego się samotnie po korytarzach
Only a full house gonna make a home C
Tylko pełna sala zapewni dom C
I became a thin blue stream
Stałem się cienkim, niebieskim strumieniem
The smoke between asleep and dreams
Dym pomiędzy snem a snami
And in that clear blue undertow
I w tym jasnoniebieskim odpływie
I saw Royal City far below
Daleko w dole widziałem Royal City
Borders soft with refugees
Granice z uchodźcami są miękkie
Streets a'swimming with amputees
Ulice pływają z osobami po amputacjach
It's a Bible or a bullet they put over your heart
To Biblia albo kula, którą przyłożyli ci do serca
It's getting harder and harder to tell them apart
Coraz trudniej je rozróżnić
Days are nights and the nights are long
Dni są nocami, a noce są długie
Beating hearts blossom into walking bombs
Bijące serca rozkwitają w chodzące bomby
And those still looking in the clear blue sky for a sign
I ci, którzy wciąż szukają znaku na czystym, błękitnym niebie
Get missiles from so high they might as well be divine
Zdobądź rakiety z tak dużej wysokości, że równie dobrze mogłyby być boskie
Now the wolves are howling at our door
Teraz wilki wyją u naszych drzwi
Singing bout vengeance like it's the joy of the Lord
Śpiewamy o zemście, jakby to była radość Pana
Bringing justice to the enemies not the other way round
Wymierzyć sprawiedliwość wrogom, a nie odwrotnie
They're guilty when killed and they're killed where they're found
Są winni, gdy zostaną zabici, i są zabijani tam, gdzie ich znaleziono
If what's loosed on earth will be loosed up on high
Jeśli to, co rozwiązane na ziemi, będzie rozwiązane na wysokościach
It's a Hell of a Heaven we must go to when we die
To piekło w niebie, do którego musimy się udać po śmierci
Where even Laurel begs Hardy for vengeance please
Gdzie nawet Laurel błaga Hardy'ego o zemstę, proszę
The fat man is crying on his hands and his knees
Grubas płacze na rękach i kolanach
Back in the peacetime he caught roses on the stage
W czasach pokoju łapał róże na scenie
Now he twists indecision takes bourbon for rage
Teraz przekręca niezdecydowanie, bierze bourbon za wściekłość
Lead pellets peppering aluminum
Pellety ołowiane pieprzowe aluminiowe
Halcyon, laudanum and Opium
Halcyon, laudanum i opium
Sings kiss thee hardy this poisoned cup
Śpiewa: całuj cię mocno, ten zatruty kielich
His winding sheet is busy winding up
Jego kręta kartka jest zajęta zwijaniem
In darkness he looks for the light that has died
W ciemności szuka światła, które umarło
But you need faith for the same reasons that it's so hard to find
Ale potrzebujesz wiary z tych samych powodów, które tak trudno znaleźć
And this whole thing is headed for a terrible wreck
A cała ta sprawa zmierza do strasznej katastrofy
And like good tragedy that's what we expect
I podobnie jak dobrej tragedii, właśnie tego oczekujemy
At night I make plans for a city laid down
Nocą robię plany rozłożonego miasta
Like the hips of a girl on the spring covered ground
Jak biodra dziewczyny na wiosennej ziemi pokrytej
Spirals and capitals like the twist of a script
Spirale i wielkie litery przypominają skręt pisma
Streets named for heroes that could almost exist
Ulice nazwane na cześć bohaterów, którzy prawie mogliby istnieć
The fruit trees of Eden and the gardens that seem
Drzewa owocowe Edenu i ogrody, które się wydają
To float like the smoke from a lithium dream
Unosić się jak dym z litowego snu
Cedar trees growing in the cool of the squares
Drzewa cedrowe rosnące w chłodzie placów
The young women walking in the portals of prayer
Młode kobiety przechadzające się po portalach modlitwy
And the future glass buildings and the past an address
I przyszłe szklane budynki, i przeszłość, adres
And the weddings in pollen and the wine bottomless
I wesela w pyłku i winie bez dna
And all wrongs forgotten and all vengeance made right
I wszystkie krzywdy zapomniane, a cała zemsta dokonana
The suffering verbs put to sleep in the night
Czasowniki cierpiące usypiają nocą
The future descending like a bright chandelier
Przyszłość opadająca jak jasny żyrandol
And the world just beginning and the guests in good cheer
A świat dopiero się zaczyna i goście w dobrych humorach
In Royal City I fell into a trance
W Royal City wpadłam w trans
Oh it's hell to believe there ain't a hell of a chance
Och, to cholernie wierzyć, że nie ma piekielnych szans
I woke beneath a clear blue sky
Obudziłem się pod czystym, błękitnym niebem
The sun a shout the breeze a sigh
Krzyk słońca, wiatr westchnienie
My old hometown and the streets I knew
Moje dawne rodzinne miasto i ulice, które znałem
Were wrapped up in a royal blue
Były owinięte w królewski błękit
I heard my friends laughing out across the fields
Słyszałem, jak moi przyjaciele śmiali się po polach
The girls in the gloaming and the birds on the wheel
Dziewczyny w mroku i ptaki na kole
The raw smell of horses and the warm smell of hay
Surowy zapach koni i ciepły zapach siana
Cicadas electric in the heat of the day
Elektryczne cykady w upalny dzień
A run of Three Sisters and the flush of the land
Bieg Trzech Sióstr i równina ziemi
And the lake was a diamond in the valley's hand
A jezioro było diamentem w dłoni doliny
The straight of the highway and the scattered out hearts
Prosta autostrada i rozproszone serca
They were coming together they pulling apart
Zbliżali się do siebie i rozłączali
And angels everywhere were in my midst
A anioły wszędzie były pośród mnie
In the ones that I loved in the ones that I kissed
W tych, które kochałam, w tych, które całowałam
I wondered what it was I'd been looking for up above
Zastanawiałem się, czego szukałem w górze
Heaven is so big there ain't no need to look up
Niebo jest tak wielkie, że nie ma potrzeby patrzeć w górę
So I stopped looking for royal cities in the air
Przestałem więc szukać miast królewskich w powietrzu
Only a full house gonna have a prayer
Tylko pełna sala będzie się modlić
Am C F C x6 end Am
Am C F C x6 koniec Am

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.