Pushing Back the Dark Letras Tradução em Português
Josh Wilson - Empurrando para Trás a Escuridão
by Josh Wilson
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The whole song is just different strumming patterns of C, G, Em, D
A música inteira é apenas diferentes padrões de dedilhado de C, G, Em, D
Intro: C G Em D x2
Introdução: C G Em D x2
Verse 1:
Versículo 1:
One million reasons why, you shouldn't even try.
Um milhão de razões pelas quais você nem deveria tentar.
After all you're just one heart, a single candle in the dark.
Afinal você é apenas um coração, uma única vela no escuro.
And there are shadows here, feeding on your fears,
E há sombras aqui, alimentando-se dos seus medos,
That you don't have what it takes - who are you to make a change?
Que você não tem o que é preciso – quem é você para fazer uma mudança?
Pre-Chorus:
Pré-Refrão:
But oh, oh, don't underestimate the God you follow.
Mas, ah, ah, não subestime o Deus que você segue.
Chorus:
Refrão:
Whatever you do, just don't look back.
Faça o que fizer, apenas não olhe para trás.
Oh somebody needs the light you have.
Oh, alguém precisa da luz que você tem.
Whatever you do, just don't lose heart.
Faça o que fizer, apenas não desanime.
Keep on pushing back the dark,
Continue afastando a escuridão,
Keep on pushing back the dark.
Continue afastando a escuridão.
Verse 2:
Versículo 2:
The city on a hill, it should be shining still.
A cidade numa colina ainda deveria estar brilhando.
Every sinner saved by grace, has a purpose, has a place
Todo pecador salvo pela graça tem um propósito, tem um lugar
Inside the bigger plan, we might not understand.
Dentro do plano maior, podemos não entender.
But if we just keep walking on, we will see the Kingdom come, yeah.
Mas se continuarmos caminhando, veremos o Reino chegar, sim.
Chorus:
Refrão:
Whatever you do, just don't look back.
Faça o que fizer, apenas não olhe para trás.
Oh somebody needs the light you have.
Oh, alguém precisa da luz que você tem.
Whatever you do, just don't lose heart.
Faça o que fizer, apenas não desanime.
Keep on pushing back the dark,
Continue afastando a escuridão,
Keep on pushing back the dark.
Continue afastando a escuridão.
Bridge: C G Em D
Ponte: C G Em D
(Let your lights all shine...)
(Deixe todas as suas luzes brilharem...)
Oh, oh, don't underestimate the God you follow.
Oh, oh, não subestime o Deus que você segue.
He is the light that burns inside your soul,
Ele é a luz que arde dentro da sua alma,
So keep on shining 'til the whole world knows.
Então continue brilhando até que o mundo inteiro saiba.
Chorus:
Refrão:
Whatever you do, just don't look back.
Faça o que fizer, apenas não olhe para trás.
Oh somebody needs the light you have.
Oh, alguém precisa da luz que você tem.
Whatever you do, just don't lose heart.
Faça o que fizer, apenas não desanime.
Keep on pushing back the dark,
Continue afastando a escuridão,
Keep on pushing back the dark.
Continue afastando a escuridão.
Chorus:
Refrão:
Whatever you do, just don't look back.
Faça o que fizer, apenas não olhe para trás.
Oh somebody needs the light you have.
Oh, alguém precisa da luz que você tem.
Whatever you do, just don't lose heart.
Faça o que fizer, apenas não desanime.
Keep on pushing back the dark,
Continue afastando a escuridão,
Keep on pushing back the dark.
Continue afastando a escuridão.
Bridge/Outro: C G Em D
Ponte/Outro: C G Em D
(Let your lights all shine)
(Deixe todas as suas luzes brilharem)
When you feel like you're too small
Quando você sente que é muito pequeno
(Let your lights all shine)
(Deixe todas as suas luzes brilharem)
To do any good at all
Para fazer qualquer bem
(Let your lights all shine)
(Deixe todas as suas luzes brilharem)
Like a sunrise through the window
Como um nascer do sol pela janela
(Let your lights all shine)
(Deixe todas as suas luzes brilharem)
Like a symphony crescendo
Como uma sinfonia crescendo
(Let your lights all shine)
(Deixe todas as suas luzes brilharem)
We are waking up again, we are rising from the dead
Estamos acordando de novo, estamos ressuscitando dos mortos
(Let your lights all shine)
(Deixe todas as suas luzes brilharem)
We are shining like the stars, we are pushing back the dark
Estamos brilhando como as estrelas, estamos afastando a escuridão
(Let your lights all shine)
(Deixe todas as suas luzes brilharem)
Yeah, we are pushing back, pushing back the dark
Sim, estamos recuando, afastando a escuridão
(Let your lights all shine)
(Deixe todas as suas luzes brilharem)
We are pushing back, we are pushing back, pushing back the dark
Estamos recuando, estamos recuando, afastando a escuridão
(Let your lights all shine)
(Deixe todas as suas luzes brilharem)
Just pushing back, we are pushing back, pushing back the dark
Apenas recuando, estamos recuando, afastando a escuridão
(Let your lights all shine)
(Deixe todas as suas luzes brilharem)
If you have problems with the chord timings: try playing along with the song on
Se você tiver problemas com os tempos dos acordes: tente tocar junto com a música
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
