Pushing Back the Dark Versuri Traducere în Română
Josh Wilson - Împingerea întunericului
by Josh Wilson
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The whole song is just different strumming patterns of C, G, Em, D
Întregul cântec este doar modele diferite de struming de C, G, Em, D
Intro: C G Em D x2
Introducere: C G Em D x2
Verse 1:
Versetul 1:
One million reasons why, you shouldn't even try.
Un milion de motive pentru care nici nu ar trebui să încerci.
After all you're just one heart, a single candle in the dark.
La urma urmei, ești doar o inimă, o singură lumânare în întuneric.
And there are shadows here, feeding on your fears,
Și aici sunt umbre, care se hrănesc cu fricile tale,
That you don't have what it takes - who are you to make a change?
Că nu ai ceea ce este nevoie - cine ești tu ca să faci o schimbare?
Pre-Chorus:
Pre-refren:
But oh, oh, don't underestimate the God you follow.
Dar o, oh, nu-l subestima pe Dumnezeul pe care îl urmărești.
Chorus:
Refren:
Whatever you do, just don't look back.
Orice ai face, doar nu te uita înapoi.
Oh somebody needs the light you have.
Oh, cineva are nevoie de lumina pe care o ai.
Whatever you do, just don't lose heart.
Orice ai face, doar nu-ți pierde inima.
Keep on pushing back the dark,
Continuă să îndepărtezi întunericul,
Keep on pushing back the dark.
Continuați să împingeți întunericul.
Verse 2:
Versetul 2:
The city on a hill, it should be shining still.
Orașul de pe un deal, ar trebui să strălucească încă.
Every sinner saved by grace, has a purpose, has a place
Fiecare păcătos mântuit prin har, are un scop, are un loc
Inside the bigger plan, we might not understand.
În planul mai mare, s-ar putea să nu înțelegem.
But if we just keep walking on, we will see the Kingdom come, yeah.
Dar dacă continuăm să mergem mai departe, vom vedea Împărăția venind, da.
Chorus:
Refren:
Whatever you do, just don't look back.
Orice ai face, doar nu te uita înapoi.
Oh somebody needs the light you have.
Oh, cineva are nevoie de lumina pe care o ai.
Whatever you do, just don't lose heart.
Orice ai face, doar nu-ți pierde inima.
Keep on pushing back the dark,
Continuă să respingi întunericul,
Keep on pushing back the dark.
Continuați să împingeți întunericul.
Bridge: C G Em D
Pod: C G Em D
(Let your lights all shine...)
(Lasa-ti toate luminile sa straluceasca...)
Oh, oh, don't underestimate the God you follow.
Oh, oh, nu-l subestima pe Dumnezeul pe care îl urmărești.
He is the light that burns inside your soul,
El este lumina care arde în sufletul tău,
So keep on shining 'til the whole world knows.
Așa că continuă să strălucești până știe lumea întreagă.
Chorus:
Refren:
Whatever you do, just don't look back.
Orice ai face, doar nu te uita înapoi.
Oh somebody needs the light you have.
Oh, cineva are nevoie de lumina pe care o ai.
Whatever you do, just don't lose heart.
Orice ai face, doar nu-ți pierde inima.
Keep on pushing back the dark,
Continuă să îndepărtezi întunericul,
Keep on pushing back the dark.
Continuați să împingeți întunericul.
Chorus:
Refren:
Whatever you do, just don't look back.
Orice ai face, doar nu te uita înapoi.
Oh somebody needs the light you have.
Oh, cineva are nevoie de lumina pe care o ai.
Whatever you do, just don't lose heart.
Orice ai face, doar nu-ți pierde inima.
Keep on pushing back the dark,
Continuă să îndepărtezi întunericul,
Keep on pushing back the dark.
Continuați să împingeți întunericul.
Bridge/Outro: C G Em D
Bridge/Outro: C G Em D
(Let your lights all shine)
(Lasă luminile tale să strălucească)
When you feel like you're too small
Când simți că ești prea mic
(Let your lights all shine)
(Lasă luminile tale să strălucească)
To do any good at all
Pentru a face vreun bine
(Let your lights all shine)
(Lasă luminile tale să strălucească)
Like a sunrise through the window
Ca un răsărit prin fereastră
(Let your lights all shine)
(Lasă luminile tale să strălucească)
Like a symphony crescendo
Ca o simfonie crescendo
(Let your lights all shine)
(Lasă luminile tale să strălucească)
We are waking up again, we are rising from the dead
Ne trezim din nou, înviam din morți
(Let your lights all shine)
(Lasă luminile tale să strălucească)
We are shining like the stars, we are pushing back the dark
Strălucim ca stelele, respingem întunericul
(Let your lights all shine)
(Lasă luminile tale să strălucească)
Yeah, we are pushing back, pushing back the dark
Da, împingem înapoi, respingem întunericul
(Let your lights all shine)
(Lasă luminile tale să strălucească)
We are pushing back, we are pushing back, pushing back the dark
Împingem înapoi, împingem înapoi, împingem înapoi întunericul
(Let your lights all shine)
(Lasă luminile tale să strălucească)
Just pushing back, we are pushing back, pushing back the dark
Doar împingând înapoi, împingem înapoi, împingând înapoi întunericul
(Let your lights all shine)
(Lasă luminile tale să strălucească)
If you have problems with the chord timings: try playing along with the song on
Dacă aveți probleme cu sincronizarea acordurilor: încercați să cântați împreună cu melodia activată
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
