Dann greif ich an 歌詞 日本語訳

ジュピター・ジョーンズ - それから私は攻撃します

by Jupiter Jones

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jupiter Jones Dann greif ich an

Ich halt mich fest am Geländer, ich halt mich fest auf beiden Beinen
手すりにつかまって 両足でしっかりつかまって
Ich halt mich fest an dem Glauben mitten im Leben zu sein
私は自分が人生の真ん中にいるという信念を持ち続けています
Ich halt mich fest an deinem Lachen, ich halt mich fest an der Idee
君の笑い声を抱きしめる アイデアを抱きしめる
Der nächsten Sommer kommt bestimmt, wenn ich Vögel Heimwärts ziehen seh'
鳥たちが家に帰るのを見る来年の夏はきっと来る
Ich halt mich fest an die Regeln, ich halt mich strikt ans Protokoll
私はルールをしっかり守ります、プロトコルを厳格に守ります
Ich halt meinen Mund und mich raus wenn es mich nichts angehen soll
私は口を閉ざし、自分に関係のないことには関わらないようにする
Ich halt mich stets im Hintergrund, zieh' meine Schlüsse daraus
私は常に背景に留まり、そこから結論を導き出します
Ich halt mich still im Verborgenen, und ich halt's kaum aus
私は秘密で静かにしているのですが、それがとても耐えられません
horus
ホルス
Ich halt mich fest, solang ich kann
できる限り我慢するよ
Und dann lass ich mich fallen
そして、私は自分自身を手放しました
Ich schwebe wie ein Raubvögel
私は猛禽類のように浮かびます
Mit ausgefahr'nen Krallen
伸びた爪付き
Im Sinkflug zoom ich
下降しながらズームします
Die Ziele näher an
ゴールが近づく
Und dann kreise ich bis ich sicher bin und erst
そして確信が持てるまでぐるぐる回って、
Dann greif ich an
それから私は攻撃します
Dann greif ich an
それから私は攻撃します
Erst dann greif ich an
そのときだけ私は攻撃します
Es fällt mir ein was ich mal wollte, fällt mir nicht leicht es einzusehen
私がかつて望んでいたものは、私にとって簡単には見えないことに気づきました
Erst fällt der Groschen, dann fällt das Urteil, entschlossener vorzugehen
まずペニーが下がり、その後、より断固とした判決が下される
Mir fällt auf wie schief es läuft, du fällst der länge nach hin
私はそれがどれほど間違っているかに気づきました、あなたは縦方向に落ちています
Wieder aufstehen, gerade hinstelen, Staub abklopfen, neu beginnen
また立ち上がって、まっすぐに立って、埃を払って、また始めてください
Ich halt micht nicht mehr, an den Schilderwald an ausgelatschten Wegen
使い古された小道にある標識の森をもう信じない
Nächste Haltestelle Ohnmacht, ich halt dagegen
次に気絶するのをやめてください、私はそれに反対です
horus
ホルス
Ich halt mich fest, solang ich kann
できる限り我慢するよ
Und dann lass ich mich fallen
そして、私は自分自身を手放しました
Ich schwebe wie ein Raubvögel
私は猛禽類のように浮かびます
Mit ausgefahr'nen Krallen
伸びた爪付き
Im Sinkflug zoom ich
下降しながらズームします
Die Ziele näher an
ゴールが近づく
Und dann kreise ich bis ich sicher bin und erst
そして確信が持てるまでぐるぐる回って、
Dann greif ich an
それから私は攻撃します
Dann greif ich an
それから私は攻撃します
Erst dann greif ich an
そのときだけ私は攻撃します
ridge
尾根
horus
ホルス
Ich halt mich fest, solang ich kann
できる限り我慢するよ
Und dann lass ich mich fallen
そして、私は自分自身を手放しました
Ich schwebe wie ein Raubvögel
私は猛禽類のように浮かびます
Mit ausgefahr'nen Krallen
伸びた爪付き
Im Sinkflug zoom ich
下降しながらズームします
Die Ziele näher an
ゴールが近づく
Und dann kreise ich bis ich sicher bin und erst
そして確信が持てるまでぐるぐる回って、
Dann greif ich an
それから私は攻撃します
Dann greif ich an
それから私は攻撃します
Erst dann greif ich an
そのときだけ私は攻撃します

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.