If I Ever Loved You Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Justin Currie - Gdybym cię kiedykolwiek kochał
Justin Currie - If I Ever Loved You tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
A brilliant song from a fantastic songwriter... Enjoy! Please feel free to let me
Genialna piosenka fantastycznego autora tekstów... Miłej zabawy! Proszę, pozwól mi na to
know what you think :0)
wiem co myślisz :0)
Baby I was not the one, I guess you know that now
Kochanie, nie byłem tym jedynym, myślę, że teraz to wiesz
But I kept you real distracted for a while
Ale przez jakiś czas naprawdę cię rozpraszałem
I look back and nothing much, ever comes to mind
Patrzę wstecz i nic wielkiego nie przychodzi mi do głowy
Sometimes I can picture half a smile
Czasami wyobrażam sobie pół uśmiechu
We were as thick as thieves,
Byliśmy grubi jak złodzieje,
Hung on each others sleeves,
Zawieszeni wzajemnie na rękawach,
Kissing all the time.
Całowanie cały czas.
But if I ever loved you shouldn't I be crying?
Ale jeśli kiedykolwiek cię kochałem, czy nie powinienem płakać?
Shouldn't I be cracking up, and drinking all the time?
Czy nie powinienem się załamywać i cały czas pić?
If I ever loved you how come I feel alright?
Jeśli kiedykolwiek cię kochałem, dlaczego czuję się dobrze?
How come the nights are so easy, and the mornings look so bright?
Dlaczego noce są takie łatwe, a poranki wyglądają tak jasno?
I try to figure what has gone, I seem to look the same.
Próbuję sobie wyobrazić, co zniknęło. Wydaje mi się, że wyglądam tak samo.
Maybe there's a tightness around my eyes
Może mam ucisk wokół oczu
Sometimes the evening comes,
Czasem nadchodzi wieczór,
I think I miss someone
Chyba za kimś tęsknię
But then I realise
Ale wtedy zdaję sobie sprawę
But if I ever loved you shouldn't I be crying?
Ale jeśli kiedykolwiek cię kochałem, czy nie powinienem płakać?
Shouldn't I be cracking up, and drinking all the time?
Czy nie powinienem się załamywać i cały czas pić?
If I ever loved you how come I feel alright?
Jeśli kiedykolwiek cię kochałem, dlaczego czuję się dobrze?
How come the nights are so easy, and the mornings look so bright?
Dlaczego noce są takie łatwe, a poranki wyglądają tak jasno?
MID 8
POŁOWA 8
A9\C# C D Em Em6
A9\C# C D Em Em6
And love it can make your world, bring you alive
A miłość może uczynić twój świat, ożywić cię
But I wasn't dead before, so baby you ain't hard to survive
Ale wcześniej nie byłem martwy, więc, kochanie, nie jest trudno przetrwać
Maybe I was not the one, but I had to try.
Może nie byłem tym jedynym, ale musiałem spróbować.
And in the end there's no such thing as, as wasted time
I w końcu nie ma czegoś takiego jak zmarnowany czas
MID 8
POŁOWA 8
I was the interim
Byłem tymczasowym
between nothingness and him
pomiędzy nicością a nim
So how is that a crime
Więc jak to jest przestępstwem
But if I ever loved you shouldn't I be crying?
Ale jeśli kiedykolwiek cię kochałem, czy nie powinienem płakać?
Shouldn't I be cracking up, and drinking all the time?
Czy nie powinienem się załamywać i cały czas pić?
If I ever loved you how come I feel alright?
Jeśli kiedykolwiek cię kochałem, dlaczego czuję się dobrze?
How come the nights are so easy, and the mornings look so bright?
Dlaczego noce są takie łatwe, a poranki wyglądają tak jasno?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
