Je hebt een vriend كلمات أغنية ترجمة عربية

F3 - لديك صديق

by K3

K3 - Je hebt een vriend كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Je hebt een vriend - K3
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
K3 Je hebt een vriend

Voel jij je ook soms zo alleen
هل تشعر أيضًا بالوحدة في بعض الأحيان؟
Met al die mensen om je heen
مع كل هؤلاء الناس من حولك
Als je lacht, als je huilt en er niemand luistert
عندما تضحك، عندما تبكي ولا أحد يستمع
Elke dag voor een muur komt te staan
كل يوم تواجه جدارًا
Kijk me aan, kijk me aan
انظر إلي، انظر إلي
Refrein:
جوقة:
Je hebt een vriend
لديك صديق
Iemand die voor jou door vuur gaat
شخص سوف يمر بالنار من أجلك
Elke dag weer voor je klaar staat
هناك بالنسبة لك كل يوم
Voor altijd aan je zij
إلى الأبد بجانبك
Je hebt een vriend
لديك صديق
Iemand die je nooit alleen laat
الشخص الذي لا يتركك وحدك أبدًا
Met jou de toekomst tegemoet gaat
مواجهة المستقبل معك
Geloof me maar, je hebt een vriend in mij
ثق بي، لديك صديق بداخلي
In elke wondermooie dag
في كل يوم رائع
Elke aanstekelijke lach
كل ضحكة معدية
Is een nacht soms te lang is het koud en duister
أحيانًا يكون الليل طويلًا جدًا ويكون الجو باردًا ومظلمًا
Steek je hoofd dan niet in het zand
ثم لا تدفن رأسك في الرمال
Neem m'n hand, neem m'n hand
خذ بيدي، خذ بيدي
Refrein (2x):
جوقة (2x):
Je hebt een vriend ( als je lacht, als je huilt, zeg m'n naam)
لديك صديق (عندما تضحك، عندما تبكي، قل اسمي)
Iemand die voor jou door vuur gaat ( 'k ga voor jou door het vuur)
شخص سوف يمشي في النار من أجلك (سأمشي في النار من أجلك)
Elke dag weer voor je klaar staat ( elke dag weer)
هل هناك لك كل يوم (كل يوم)
Voor altijd aan je zij
إلى الأبد بجانبك
Je hebt een vriend ( als je lacht, als je huilt, zeg m'n naam)
لديك صديق (عندما تضحك، عندما تبكي، قل اسمي)
Iemand die je nooit alleen laat ( 'k laat je nooit meer alleen)
الشخص الذي لن يتركك وحدك أبدًا (لن أتركك وحدك مرة أخرى أبدًا)
Met jou de toekomst tegemoet gaat ( elke dag weer )
مواجهة المستقبل معك (كل يوم)
Geloof me maar, je hebt een vriend in mij
ثق بي، لديك صديق بداخلي
Is de hemel daarboven niet altijd even blauw
أليست السماء هناك دائما زرقاء؟
Ik ga door, want ik weet, ik heb ook een vriend in jou
سأستمر، لأنني أعلم أن لدي أيضًا صديقًا بداخلك
Gr. Dsan
غرام. دسان

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.