Je hebt een vriend Liedtext Deutsche Übersetzung

F3 – Du hast einen Freund

by K3

K3 - Je hebt een vriend Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Je hebt een vriend - K3
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
K3 Je hebt een vriend

Voel jij je ook soms zo alleen
Fühlst du dich auch manchmal so allein?
Met al die mensen om je heen
Mit all den Menschen um dich herum
Als je lacht, als je huilt en er niemand luistert
Wenn du lachst, wenn du weinst und niemand zuhört
Elke dag voor een muur komt te staan
Jeden Tag stehst du vor einer Wand
Kijk me aan, kijk me aan
Schau mich an, schau mich an
Refrein:
Chor:
Je hebt een vriend
Du hast einen Freund
Iemand die voor jou door vuur gaat
Jemand, der für dich durchs Feuer geht
Elke dag weer voor je klaar staat
ist jeden Tag für Sie da
Voor altijd aan je zij
Für immer an deiner Seite
Je hebt een vriend
Du hast einen Freund
Iemand die je nooit alleen laat
Jemand, der dich nie alleine lässt
Met jou de toekomst tegemoet gaat
Gemeinsam mit Ihnen in die Zukunft blicken
Geloof me maar, je hebt een vriend in mij
Vertrau mir, du hast einen Freund in mir
In elke wondermooie dag
An jedem wunderbaren Tag
Elke aanstekelijke lach
Jedes ansteckende Lachen
Is een nacht soms te lang is het koud en duister
Manchmal ist die Nacht zu lang und es ist kalt und dunkel
Steek je hoofd dan niet in het zand
Dann stecken Sie nicht den Kopf in den Sand
Neem m'n hand, neem m'n hand
Nimm meine Hand, nimm meine Hand
Refrein (2x):
Chor (2x):
Je hebt een vriend ( als je lacht, als je huilt, zeg m'n naam)
Du hast einen Freund (wenn du lachst, wenn du weinst, sag meinen Namen)
Iemand die voor jou door vuur gaat ( 'k ga voor jou door het vuur)
Jemand, der für dich durchs Feuer geht (ich werde für dich durchs Feuer gehen)
Elke dag weer voor je klaar staat ( elke dag weer)
Ist jeden Tag (jeden Tag) für dich da
Voor altijd aan je zij
Für immer an deiner Seite
Je hebt een vriend ( als je lacht, als je huilt, zeg m'n naam)
Du hast einen Freund (wenn du lachst, wenn du weinst, sag meinen Namen)
Iemand die je nooit alleen laat ( 'k laat je nooit meer alleen)
Jemand, der dich nie alleine lässt (ich werde dich nie wieder alleine lassen)
Met jou de toekomst tegemoet gaat ( elke dag weer )
Gemeinsam mit Ihnen in die Zukunft blicken (jeden Tag)
Geloof me maar, je hebt een vriend in mij
Vertrau mir, du hast einen Freund in mir
Is de hemel daarboven niet altijd even blauw
Ist der Himmel dort oben nicht immer blau?
Ik ga door, want ik weet, ik heb ook een vriend in jou
Ich werde weitermachen, denn ich weiß, ich habe auch einen Freund in dir
Gr. Dsan
Gr. Dsan

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.