Je hebt een vriend Testo Traduzione Italiana
F3 - Hai un ragazzo
by K3
K3 - Je hebt een vriend testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Voel jij je ook soms zo alleen
Anche tu ti senti così solo a volte?
Met al die mensen om je heen
Con tutte quelle persone intorno a te
Als je lacht, als je huilt en er niemand luistert
Quando ridi, quando piangi e nessuno ti ascolta
Elke dag voor een muur komt te staan
Ogni giorno ti trovi di fronte a un muro
Kijk me aan, kijk me aan
Guardami, guardami
Refrein:
Coro:
Je hebt een vriend
Hai un amico
Iemand die voor jou door vuur gaat
Qualcuno che passerà attraverso il fuoco per te
Elke dag weer voor je klaar staat
è lì per te ogni giorno
Voor altijd aan je zij
Per sempre al tuo fianco
Je hebt een vriend
Hai un amico
Iemand die je nooit alleen laat
Qualcuno che non ti lascia mai solo
Met jou de toekomst tegemoet gaat
Affrontare il futuro insieme a te
Geloof me maar, je hebt een vriend in mij
Credimi, hai un amico in me
In elke wondermooie dag
In ogni giorno meraviglioso
Elke aanstekelijke lach
Ogni risata contagiosa
Is een nacht soms te lang is het koud en duister
A volte la notte è troppo lunga ed è fredda e buia
Steek je hoofd dan niet in het zand
Allora non nascondere la testa sotto la sabbia
Neem m'n hand, neem m'n hand
Prendi la mia mano, prendi la mia mano
Refrein (2x):
Coro (2x):
Je hebt een vriend ( als je lacht, als je huilt, zeg m'n naam)
Hai un amico (quando ridi, quando piangi, di' il mio nome)
Iemand die voor jou door vuur gaat ( 'k ga voor jou door het vuur)
Qualcuno che camminerà nel fuoco per te (camminerò nel fuoco per te)
Elke dag weer voor je klaar staat ( elke dag weer)
C'è per te ogni giorno (ogni giorno)
Voor altijd aan je zij
Per sempre al tuo fianco
Je hebt een vriend ( als je lacht, als je huilt, zeg m'n naam)
Hai un amico (quando ridi, quando piangi, di' il mio nome)
Iemand die je nooit alleen laat ( 'k laat je nooit meer alleen)
Qualcuno che non ti lascerà mai solo (non ti lascerò mai più solo)
Met jou de toekomst tegemoet gaat ( elke dag weer )
Affrontare il futuro con te (ogni giorno)
Geloof me maar, je hebt een vriend in mij
Credimi, hai un amico in me
Is de hemel daarboven niet altijd even blauw
Il cielo lassù non è sempre blu?
Ik ga door, want ik weet, ik heb ook een vriend in jou
Continuerò, perché so che ho anche un amico in te
Gr. Dsan
gr. Dsan
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
