Travelogue Paroles Traduction Française

Cachemire – Carnet de voyage

by Kashmir

Kashmir - Travelogue paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Travelogue - Kashmir
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kashmir Travelogue

______________
______________
/ Kashmir / Jeg tror denne sang handler om en person, der aldrig har
/ Cachemire / Je pense que cette chanson parle d'une personne qui n'a jamais
/ Travelogue / kunne give slip p sig selv, tage ud i verden og leve livet
/ Carnet de voyage / pourrait se lâcher, sortir dans le monde et vivre sa vie
/ Cruzential / frit, som men bare er blevet derhjemme. Mske er det Eistrup
/ Cruzential / librement, comme si nous restions simplement à la maison. C'est peut-être Eistrup
/_____________/ selv, der ikke selv fler sig frigjort nok? Who knows...
/_____________/ même, qui ne se sent pas assez libéré ? Qui sait...
* Check ogs min Guitar Pro-version af sangen, der er langt mere detaljeret: *
* Consultez également ma version Guitar Pro de la chanson, qui est beaucoup plus détaillée : *
*dmp strengene med hjre hnd i alle mellemrummene
*étouffer les cordes avec la main droite dans tous les espaces
1.Vers
1. Verset
...pouring up the wine from yesterday...
...versant le vin d'hier...
us4
nous4
us4
nous4
1.B-stykke:
1.B-section :
...gathering the best in everything...
...rassemblant le meilleur de tout...
...go...
... allez...
...wondering and still not wondering...
... je me demande et je ne me demande toujours pas...
(add9)
(ajouter9)
...know...
...sais...
2.Vers
2. Verset
PM| PM--| PM--| PM--| PM----| PM--| PM--| PM--| PM
MP| PM--| PM--| PM--| MP----| PM--| PM--| PM--| MP
us4
nous4
PM| PM--| PM--| PM--| PM----| PM--| PM--| PM--| PM
MP| PM--| PM--| PM--| MP----| PM--| PM--| PM--| MP
PM| PM--| PM--| PM--| PM----| PM--| PM--| PM--| PM
MP| PM--| PM--| PM--| MP----| PM--| PM--| PM--| MP
us4
nous4
PM| PM--| PM--| PM--| PM----| PM--| PM--| PM|
MP| PM--| PM--| PM--| MP----| PM--| PM--| MP|
2.B-stykke:
2.B-section :
frste halvdel er magen til 1.B-stykke
la première moitié est similaire à la 1ère pièce B
...wondering and still not wondering...
... je me demande et je ne me demande toujours pas...
...know...
...sais...
C Bsus4 B PM
C Bsus4 B PM
C-stykke:
Césarienne :
...in this travelogue...
...dans ce récit de voyage...
Bridge:
Pont :
D-stykke:
Pièce D :
...all I ever wanted...
...tout ce que tu as toujours voulu...
(add9)
(ajouter9)
(add9)
(ajouter9)
...the tickle in my nose...
...le chatouillement dans mon nez...
...I want to go, I want to know...
...Je veux y aller, je veux savoir...
aj7b5
aj7b5
Outro:
Sortie :
(ad(dd
(annonce(jj
PM PM PM PM PM
PM PM PM PM PM
(ad((add11)
(annonce((ajouter11)
PM PM PM PM
PM PM PM PM
PM PM PM PM PM PM
PM PM PM PM PM PM
us
nous
PM PM PM
PM PM PM
- 19th /July /07
- 19/juillet/07
Just mail me at Maitinin@gmail.com with questions, comments and corrections!
Envoyez-moi simplement un e-mail à Maitinin@gmail.com avec des questions, des commentaires et des corrections !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.