James and the Cold Gun Liedtext Deutsche Übersetzung

Kate Bush – James und die kalte Waffe

by Kate Bush

Kate Bush - James and the Cold Gun Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

James and the Cold Gun - Kate Bush
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kate Bush James and the Cold Gun

...JAMES AND THE COLD GUN... by Kate Bush
...JAMES UND DIE KALTE GUN... von Kate Bush
*from 'The Kick Inside' (1978)*
*aus „The Kick Inside“ (1978)*
*CAPO 1st FRET*
*Capo 1. Bund*
(Original Key: Bb)
(Originaltonart: Bb)
Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
James,
James,
Come on home.
Komm nach Hause.
You've been gone too long, baby.
Du warst zu lange weg, Baby.
We can't let our hero die a-lone.
Wir können unseren Helden nicht alleine sterben lassen.
We miss you day and night,
Wir vermissen dich Tag und Nacht,
You left town to live by the rifle.
Du hast die Stadt verlassen, um mit dem Gewehr zu leben.
You left us to fight,
Du hast uns verlassen, um zu kämpfen,
But it just ain't right,
Aber es ist einfach nicht richtig,
To take away the light.
Das Licht wegnehmen.
Bridge 1:
Brücke 1:
Remember Genie,
Denken Sie daran, Genie,
From the ca-sino?
Aus dem Casino?
She's still a-waiting,
Sie wartet immer noch,
In that big brass bed.
In diesem großen Messingbett.
The boys from your gang,
Die Jungs aus deiner Gang,
Are knocking whisky back,
Wir stoßen Whisky zurück,
'Til they get out of hand,
Bis sie außer Kontrolle geraten,
And wish they were dead.
Und wünschte, sie wären tot.
They're only lonely for,
Sie sind nur einsam,
The life that they led,
Das Leben, das sie führten,
With their old friends.
Mit ihren alten Freunden.
Chorus 1:
Refrain 1:
Ooh...
Oh...
Wooh-hoo-ooh-hoo,
Wooh-hoo-ooh-hoo,
Wooh-hoo-hoo-hoo,
Wooh-hoo-hoo-hoo,
Hoo hoo,
Huhu,
Wooh-hoo-hoo-hoo, hoo.
Wooh-hoo-hoo-hoo, hoo.
James,
James,
Are you selling,
Verkaufen Sie,
Your soul to a cold gun?
Deine Seele einer kalten Waffe?
Selling your soul to a...
Verkaufe deine Seele an einen...
Ooh, James,
Oh, James,
Are you selling your soul to a cold gun?
Verkaufst du deine Seele an eine kalte Waffe?
Interlude:
Zwischenspiel:
Verse 2:
Vers 2:
Where,
Wo,
Lies your heart?
Lügt dein Herz?
It's not there in the buckskin baby.
Im Wildlederbaby ist es nicht vorhanden.
It's not there in the gin,
Es ist nicht im Gin enthalten,
That makes you laugh long and loud.
Da lacht man lange und laut.
You're a coward, James;
Du bist ein Feigling, James;
You're running a-way from humanity.
Du rennst vor der Menschheit davon.
You're running out on reality.
Dir geht die Realität aus.
It won't be funny,
Es wird nicht lustig sein,
When they rat-a-tat-tat you down.
Wenn sie dich verarschen.
Bridge 2:
Brücke 2:
Remember Genie,
Denken Sie daran, Genie,
From the ca-sino?
Aus dem Casino?
She's still a-waiting,
Sie wartet immer noch,
In that big brass bed.
In diesem großen Messingbett.
The boys from your gang,
Die Jungs aus deiner Gang,
Are knocking whisky back,
Wir stoßen Whisky zurück,
'Til they get out of hand,
Bis sie außer Kontrolle geraten,
And wish they were dead.
Und wünschte, sie wären tot.
They're only lonely for,
Sie sind nur einsam,
The life that they led,
Das Leben, das sie führten,
With their old friends.
Mit ihren alten Freunden.
Chorus 2:
Refrain 2:
Ooh...
Oh...
Wooh-hoo-ooh-hoo,
Wooh-hoo-ooh-hoo,
Wooh-hoo-hoo-hoo,
Wooh-hoo-hoo-hoo,
Hoo hoo,
Huhu,
Wooh-hoo-hoo-hoo, hoo.
Wooh-hoo-hoo-hoo, hoo.
James,
James,
Are you selling your soul...
Verkaufst du deine Seele...
To...
Um...
A cold gun?
Eine kalte Waffe?
Outro:
Outro:
(Repeat to Fade)
(Wiederholen, um zu verblassen)
CHORD DIAGRAMS:
AKKORDDIAGRAMME:
____
____
_ __ __ | __| __ __
_ __ __ | __| __ __
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| |___ | | = = = | | | | | |
| |___ | | = = = | | | | | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_______| Joel from cLuMsY, 2008 =
|_______| Joel aus cLuMsY, 2008 =
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
= = = = (clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.