James and the Cold Gun Текст Песни Перевод на Русский
Кейт Буш — Джеймс и холодное оружие
by Kate Bush
Kate Bush - James and the Cold Gun: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
...JAMES AND THE COLD GUN... by Kate Bush
...ДЖЕЙМС И ХОЛОДНОЕ РУКОВОДСТВО... Кейт Буш
*from 'The Kick Inside' (1978)*
*из фильма «Пинок изнутри» (1978)*
*CAPO 1st FRET*
*КАПО 1-го ЛАДА*
(Original Key: Bb)
(Оригинальная тональность: Bb)
Intro:
Введение:
Verse 1:
Стих 1:
James,
Джеймс,
Come on home.
Пойдем домой.
You've been gone too long, baby.
Тебя не было слишком долго, детка.
We can't let our hero die a-lone.
Мы не можем позволить нашему герою умереть в одиночестве.
We miss you day and night,
Мы скучаем по тебе день и ночь,
You left town to live by the rifle.
Ты уехал из города, чтобы жить с винтовкой.
You left us to fight,
Ты оставил нас сражаться,
But it just ain't right,
Но это просто неправильно,
To take away the light.
Чтобы забрать свет.
Bridge 1:
Мост 1:
Remember Genie,
Помни, Джинн,
From the ca-sino?
Из казино?
She's still a-waiting,
Она все еще ждет,
In that big brass bed.
В этой большой медной кровати.
The boys from your gang,
Ребята из вашей банды,
Are knocking whisky back,
Выпивают виски обратно,
'Til they get out of hand,
«Пока они не выйдут из-под контроля,
And wish they were dead.
И хотелось бы, чтобы они умерли.
They're only lonely for,
Им одиноко только потому,
The life that they led,
Жизнь, которую они вели,
With their old friends.
Со своими старыми друзьями.
Chorus 1:
Припев 1:
Ooh...
Ох...
Wooh-hoo-ooh-hoo,
Уу-у-у-у-у,
Wooh-hoo-hoo-hoo,
Уу-у-у-у-у,
Hoo hoo,
Ху-ху,
Wooh-hoo-hoo-hoo, hoo.
Ух-ух-ух-ух, ух.
James,
Джеймс,
Are you selling,
Вы продаете,
Your soul to a cold gun?
Твоя душа к холодному пистолету?
Selling your soul to a...
Продать свою душу...
Ooh, James,
Ох, Джеймс,
Are you selling your soul to a cold gun?
Ты продаешь свою душу холодному оружию?
Interlude:
Интерлюдия:
Verse 2:
Стих 2:
Where,
Где,
Lies your heart?
Ложь твоего сердца?
It's not there in the buckskin baby.
В оленьей шкуре этого нет.
It's not there in the gin,
Его нет в джине,
That makes you laugh long and loud.
Это заставляет вас смеяться долго и громко.
You're a coward, James;
Ты трус, Джеймс;
You're running a-way from humanity.
Вы бежите от человечества.
You're running out on reality.
У тебя заканчивается реальность.
It won't be funny,
Это будет не смешно,
When they rat-a-tat-tat you down.
Когда они тебя ругают.
Bridge 2:
Мост 2:
Remember Genie,
Помни, Джинн,
From the ca-sino?
Из казино?
She's still a-waiting,
Она все еще ждет,
In that big brass bed.
В этой большой медной кровати.
The boys from your gang,
Ребята из вашей банды,
Are knocking whisky back,
Выпивают виски обратно,
'Til they get out of hand,
«Пока они не выйдут из-под контроля,
And wish they were dead.
И хотелось бы, чтобы они умерли.
They're only lonely for,
Им одиноко только потому,
The life that they led,
Жизнь, которую они вели,
With their old friends.
Со своими старыми друзьями.
Chorus 2:
Припев 2:
Ooh...
Ох...
Wooh-hoo-ooh-hoo,
Уу-у-у-у-у,
Wooh-hoo-hoo-hoo,
Уу-у-у-у-у,
Hoo hoo,
Ху-ху,
Wooh-hoo-hoo-hoo, hoo.
Ух-ух-ух-ух, ух.
James,
Джеймс,
Are you selling your soul...
Ты продаешь свою душу...
To...
Чтобы...
A cold gun?
Холодный пистолет?
Outro:
Аутро:
(Repeat to Fade)
(Повторите, чтобы исчезнуть)
CHORD DIAGRAMS:
ХОРДОВЫЕ СХЕМЫ:
____
____
_ __ __ | __| __ __
_ __ __ | __| __ __
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| |___ | | = = = | | | | | |
| |___ | | = = = | | | | | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_______| Joel from cLuMsY, 2008 =
|_______| Джоэл из CLuMSY, 2008 =
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
