The Trumpet Vine Versuri Traducere în Română

Kate Wolf - The Trumpet Vine

by Kate Wolf

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kate Wolf The Trumpet Vine

THE TRUMPET VINE GREW IN THE KITCHEN WINDOW
VIA DE TROMBĂ A CREȘT ÎN FEREAVA BUCĂTĂRIEI
AND BLOOMED BRIGHT ORANGE ON THE WALL
Și a înflorit portocaliu strălucitor pe perete
YOU SAT IN THE MORNING LIGHT, HOLDING A GUITAR
ȚI ȘEAȚI LA LUMINA DIMINĂȚEI, ȚININD O CHITARĂ
AS THE FIRST SUMMER RAIN BEGAN TO FALL
CÂND PRIMA PLOAIE DE VARĂ A ÎNCEPUT SĂ CADĂ
AND LIKE THE GENTLE RAINDROPS YOUR WORDS FELL IN THE AIR
ȘI CA PICĂTURILE BILE DE PLOIE, CUVINTELE ȚI AU CĂDUT ÎN AER
MAKING THINGS SO CLEAR AS WE QUIETLY SAT THERE
FĂCÂND LUCRURILE ATÂT DE LUMINE CÂT ȘTEAM ÎN LINIE AOLO
IT REMINDED ME OF OTHER TIMES YOU HAD COME BEFORE
MI-A AMINTET DE ALTE DORI CĂ AȚI VENIT ÎNAINTE
AND BROUGHT A SONG OR JUST WALKED IN THROUGH THE KITCHEN DOOR
ȘI A ADUS UN CÂNTEC SAU DOAR AM INTRAT PRIN UȘA BUCĂTĂRIEI
NOW IT SEEMS THE TRUEST WORDS I EVER HEARD FROM YOU
ACUM PARE CELE CELE MAI ADEVĂRATE CUVINTE PE CARE LE-AM AUZIT DE LA TINE
WERE SAID AT KITCHEN TABLES WE HAVE KNOWN
S-au spus la mesele de bucătărie pe care le-am cunoscut
'CAUSE SOMEHOW IN THAT WARM ROOM, WITH COFFEE ON THE STOVE
PENTRU CĂ CEVA ÎN ACEEA CAMERA CĂLDURĂ, CU CAFEA PE ARABA
OUR HEARTS WERE REALLY MOST AT HOME
INIMILE NOASTRE ERAU CEL MAI ACASA
SITTING AT A TABLE LOOKING HARD AT YOU
SĂZUT LA O MASĂ UIT-TĂ LA TINE
CATCHING UP ON STORIES OF THE THINGS WE'D TRIED TO DO
PENTRU POVEȘTI CU LUCRURILE PE CARE ÎNCERCĂM SĂ FACEM
IT SEEMS WE REALLY SAID THE MOST WHEN WE DIDN'T TALK AT ALL
SE PARE CU ADEVĂRAT CELE MAI SPUS CÂND NU AM VORBIT DELOC
LET THE SONGS SPEAK FOR US LIKE THE SUNLIGHT ON THE WALL.
LĂSAȚI CÂNTELE SĂ VORBEȘTE PENTRU NOI CA LUMINA SOARELOR DE PE PERETE.
NOW AS WE COME AND GO, IN SUNSHINE AND IN RAIN
ACUM CÂND VENIM ȘI PLĂM, ÎN SOARE ȘI ÎN PLOI
SOME YEARS ARE SEEN MORE CLEARLY THAN THE REST
UNII ANI SUNT VĂZUTĂ MAI CLAR DECÂT RESTUL
AND IF IT WEREN'T FOR KITCHEN SONGS AND MORNINGS SPENT WITH FRIENDS
ȘI DACĂ NU AR FI CÂNTELE DE BUCĂTĂRIE ȘI DIMINȚELE PETRECUTE CU PRIETENII
WE ALL MIGHT LOSE THE THINGS WE LOVE THE BEST
TOȚI S-AR PUTEM PIERDERM LUCRURILE PE CARE LE IUBIM CEL MAI MAI BUN
I CAN SEE YOU SITTING THERE BENEATH THE TRUMPET VINE
TE POT SĂ VĂD STÂND AOLO SUB VIŢĂ DE TRUMPĂ
THE SUNLIGHT THROUGH THE WINDOW IN THE KITCHEN IN MY MIND.
LUMINA SOARELOR PRIN FEREASTRĂ ÎN BUCĂTĂRIE ÎN MINTEA MEA.
YOU CAME WHEN YOU WERE NEEDED, I COULD NOT ASK FOR MORE
AI VENIT CÂND AI FOST NEVOIE, NU PUTEM CER MAI MULT
THAN TO TURN TO FIND YOU WALKING THROUGH THE KITCHEN DOOR.
DECĂ SĂ ÎNTORCĂ SĂ VA GĂSEȘTI MERCI PE UȘA BUCĂTĂRIEI.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.