Every Time I Hear Your Name Letra Traducción al Español
Keith Anderson - Cada vez que escucho tu nombre
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Finally got over that song of ours
Finalmente superé esa canción nuestra.
Stopped chasin' little red sports cars
Dejé de perseguir pequeños autos deportivos rojos
maj7
maj7
To check the license plates
Para comprobar las matrículas.
And I quit drivin' by your place
Y dejé de conducir por tu casa
Back makin' the rounds at our old haunts
De vuelta haciendo rondas en nuestros viejos lugares
Honky-tonks, restaurants
Honky-tonks, restaurantes
maj7
maj7
Seein' some of our old friends
Viendo a algunos de nuestros viejos amigos
Feels good to dance again
Se siente bien volver a bailar.
And I can finally smell your perfume
Y finalmente puedo oler tu perfume
maj7
maj7
And not look around the room for you
Y no mirar alrededor de la habitación por ti
maj7
maj7
And I can walk right by your picture in frame
Y puedo caminar junto a tu foto enmarcada
And not feel a thing but when I hear your name
Y no sentir nada más que cuando escucho tu nombre
I feel rain
siento lluvia
Fallin' right outta the blue sky
Cayendo del cielo azul
maj7
maj7
And it's the 5th of May
Y es el 5 de mayo.
And I'm right there starin' in your eyes
Y estoy ahí mirándote a los ojos
And nothin's changed and we're still the same
Y nada ha cambiado y seguimos siendo los mismos
And I get lost in the innocence of a first kiss
Y me pierdo en la inocencia de un primer beso
maj7
maj7
And I'm hangin' on to every word rollin' off your lips
Y me aferro a cada palabra que sale de tus labios
That's all it takes and I'm in that place
Eso es todo lo que se necesita y estoy en ese lugar
Every time I hear your name
Cada vez que escucho tu nombre
G]---6h8/10-8-6-6----6/8-10-10/11---[ (little lead rift right there)
G]---6h8/10-8-6-6----6/8-10-10/11---[ (pequeña grieta de plomo justo ahí)
Got someone special in my life
Tengo a alguien especial en mi vida
Everyone thinks she'd make a great wife
Todo el mundo piensa que sería una gran esposa.
maj7
maj7
Dad says he thinks she's the one
Papá dice que cree que ella es la indicada.
Reminds him of mom when she was young
Le recuerda a mamá cuando era joven.
But it's way too soon to be talkin' about rings
Pero es demasiado pronto para hablar de anillos
Don't want to rush into anything
No quiero apresurarme en nada
maj7
maj7
She's getting over someone too
Ella también está superando a alguien
Kinda like me and you
Algo así como tú y yo
She talks about him every once in a while
Ella habla de él de vez en cuando.
maj7
maj7
And I just nod my head and smile
Y solo asiento con la cabeza y sonrío
'Cause I know exactly what she's goin' through
Porque sé exactamente por lo que está pasando
maj7
maj7
Yeah, I've been there too
Sí, yo también estuve allí
When the conversation turns to you
Cuando la conversación gira hacia ti
I get caught in a that you were the only one for me
Me quedo atrapado en una idea de que eras el único para mí.
maj7
maj7
Kinda thought and your face is all that I see
Un poco de pensamiento y tu cara es todo lo que veo
I know can't go back but I still go back
Sé que no puedo volver pero aún así volveré
And there we are parked down by the riverside
Y ahí estamos estacionados a la orilla del río
maj7
maj7
And I'm in your arms about to make love for the first time
Y estoy en tus brazos a punto de hacer el amor por primera vez
That's all it takes and I'm in that place
Eso es todo lo que se necesita y estoy en ese lugar
Every time I hear your name
Cada vez que escucho tu nombre
maj7
maj7
I start thinking 'bout the words I left unsaid
Empiezo a pensar en las palabras que dejé sin decir
maj7
maj7
I start tryin' to change the things I can't change
Empiezo a intentar cambiar las cosas que no puedo cambiar
maj7
maj7
In my heart I know you're gone
En mi corazón sé que te has ido
But in my head
Pero en mi cabeza
I feel rain
siento lluvia
Fallin' right outta the blue sky
Cayendo del cielo azul
maj7
maj7
And it's the 5th of May
Y es el 5 de mayo.
And I'm right there starin' in your eyes
Y estoy ahí mirándote a los ojos
And that's all it takes and I'm in that place
Y eso es todo lo que se necesita y estoy en ese lugar
There we are parked down by the riverside
Allí estamos estacionados a la orilla del río.
maj7
maj7
And I'm in your arms about to make love for the first time
Y estoy en tus brazos a punto de hacer el amor por primera vez
And I can't explain but I'm in that place
Y no puedo explicarlo pero estoy en ese lugar
Every time I hear your name
Cada vez que escucho tu nombre
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
