Every Time I Hear Your Name Songtekst Nederlandse Vertaling
Keith Anderson - Elke keer als ik je naam hoor
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Finally got over that song of ours
Eindelijk over dat liedje van ons heen
Stopped chasin' little red sports cars
Ik stopte met het achtervolgen van kleine rode sportwagens
maj7
maj7
To check the license plates
Om de kentekenplaten te controleren
And I quit drivin' by your place
En ik stopte met langs jouw huis rijden
Back makin' the rounds at our old haunts
We maken weer de ronde op onze oude trefpunten
Honky-tonks, restaurants
Honky-tonks, restaurants
maj7
maj7
Seein' some of our old friends
Ik zie een paar van onze oude vrienden
Feels good to dance again
Het voelt goed om weer te dansen
And I can finally smell your perfume
En ik kan eindelijk je parfum ruiken
maj7
maj7
And not look around the room for you
En kijk niet rond in de kamer
maj7
maj7
And I can walk right by your picture in frame
En ik kan zo langs je foto in lijst lopen
And not feel a thing but when I hear your name
En ik voel niets behalve als ik je naam hoor
I feel rain
Ik voel regen
Fallin' right outta the blue sky
Ik val regelrecht uit de blauwe lucht
maj7
maj7
And it's the 5th of May
En het is 5 mei
And I'm right there starin' in your eyes
En ik sta daar in je ogen te staren
And nothin's changed and we're still the same
En er is niets veranderd en we zijn nog steeds hetzelfde
And I get lost in the innocence of a first kiss
En ik verdwaal in de onschuld van een eerste kus
maj7
maj7
And I'm hangin' on to every word rollin' off your lips
En ik blijf hangen bij elk woord dat van je lippen rolt
That's all it takes and I'm in that place
Dat is alles wat nodig is en ik ben op die plek
Every time I hear your name
Elke keer als ik je naam hoor
G]---6h8/10-8-6-6----6/8-10-10/11---[ (little lead rift right there)
G]---6h8/10-8-6-6----6/8-10-10/11---[ (kleine kloof daar)
Got someone special in my life
Ik heb een speciaal iemand in mijn leven
Everyone thinks she'd make a great wife
Iedereen denkt dat ze een geweldige vrouw zou zijn
maj7
maj7
Dad says he thinks she's the one
Papa zegt dat hij denkt dat zij de ware is
Reminds him of mom when she was young
Doet hem denken aan moeder toen ze jong was
But it's way too soon to be talkin' about rings
Maar het is veel te vroeg om over ringen te praten
Don't want to rush into anything
Wil niets overhaasten
maj7
maj7
She's getting over someone too
Ze komt ook over iemand heen
Kinda like me and you
Een beetje zoals ik en jij
She talks about him every once in a while
Ze praat af en toe over hem
maj7
maj7
And I just nod my head and smile
En ik knik alleen maar met mijn hoofd en glimlach
'Cause I know exactly what she's goin' through
Omdat ik precies weet wat ze doormaakt
maj7
maj7
Yeah, I've been there too
Ja, ik ben er ook geweest
When the conversation turns to you
Wanneer het gesprek zich op jou richt
I get caught in a that you were the only one for me
Ik raak verstrikt in het idee dat jij de enige voor mij was
maj7
maj7
Kinda thought and your face is all that I see
Ik dacht een beetje, en jouw gezicht is het enige dat ik zie
I know can't go back but I still go back
Ik weet dat ik niet terug kan, maar ik ga toch terug
And there we are parked down by the riverside
En daar staan we geparkeerd aan de rivieroever
maj7
maj7
And I'm in your arms about to make love for the first time
En ik lig in jouw armen en sta op het punt om voor de eerste keer de liefde te bedrijven
That's all it takes and I'm in that place
Dat is alles wat nodig is en ik ben op die plek
Every time I hear your name
Elke keer als ik je naam hoor
maj7
maj7
I start thinking 'bout the words I left unsaid
Ik begin na te denken over de woorden die ik onuitgesproken heb gelaten
maj7
maj7
I start tryin' to change the things I can't change
Ik begin te proberen de dingen te veranderen die ik niet kan veranderen
maj7
maj7
In my heart I know you're gone
In mijn hart weet ik dat je er niet meer bent
But in my head
Maar in mijn hoofd
I feel rain
Ik voel regen
Fallin' right outta the blue sky
Ik val regelrecht uit de blauwe lucht
maj7
maj7
And it's the 5th of May
En het is 5 mei
And I'm right there starin' in your eyes
En ik sta daar in je ogen te staren
And that's all it takes and I'm in that place
En dat is alles wat nodig is en ik ben op die plek
There we are parked down by the riverside
Daar worden we langs de rivier geparkeerd
maj7
maj7
And I'm in your arms about to make love for the first time
En ik lig in jouw armen en sta op het punt om voor de eerste keer de liefde te bedrijven
And I can't explain but I'm in that place
En ik kan het niet uitleggen, maar ik ben op die plek
Every time I hear your name
Elke keer als ik je naam hoor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
