Wasted Time Testo Traduzione Italiana

Keith Urban - Tempo sprecato

by Keith Urban

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keith Urban Wasted Time

The rain is coming down tonight
Stasera scenderà la pioggia
I'm smiling looking at this photograph
Sto sorridendo guardando questa fotografia
I hear that song and I'm flying right back
Sento quella canzone e volo subito indietro
To when we had it made
A quando l'abbiamo realizzato
Every Friday night when the sun went down
Ogni venerdì sera quando il sole tramontava
We'd be running them streets like we owned the town
Gestiremmo quelle strade come se fossimo i proprietari della città
And I just can't let it go, no, I just can't let it go
E non posso lasciarlo andare, no, non posso proprio lasciarlo andare
I wonder if you ever think about it like I do
Mi chiedo se ci pensi mai come me
Seven kids on my two lane road
Sette bambini sulla mia strada a due corsie
Had the guns on the radio
Avevano le armi alla radio
After all this time it still feels, feels so good
Dopo tutto questo tempo mi sento ancora, mi sento così bene
When I think about those summer nights
Quando penso a quelle notti d'estate
Singing out the window, on the back roads, Sweet Child of Mine
Cantando fuori dalla finestra, sulle strade secondarie, Sweet Child of Mine
Sipping on the local's spark of light
Sorseggiando la scintilla di luce del locale
Ain't it funny how the best days of my life
Non è divertente come siano stati i giorni più belli della mia vita
Was all that wasted time, all that wasted time
Era tutto quel tempo sprecato, tutto quel tempo sprecato
Out of nowhere, it slipped away
Dal nulla, è scivolato via
And the rope by the river hangs silently
E la corda vicino al fiume pende silenziosa
And the town that I knew ain't nothing like it used to be I, I can't explain
E la città che conoscevo non è più come prima, non posso spiegarla
They took all the color from the picture frame
Hanno preso tutto il colore dalla cornice
And the days got sold to the (?) and the game
E i giorni sono stati venduti al (?) e al gioco
But I just can't let it go, no, I just can't let it go
Ma non posso lasciarlo andare, no, non posso proprio lasciarlo andare
I wonder if you ever think about it like I do
Mi chiedo se ci pensi mai come me
Seven kids on my two lane road
Sette bambini sulla mia strada a due corsie
Had the guns on the radio
Avevano le armi alla radio
After all this time it still feels, feels so good
Dopo tutto questo tempo mi sento ancora, mi sento così bene
When I think about those summer nights
Quando penso a quelle notti d'estate
Singing out the window, on the back roads, Sweet Child of Mine
Cantando fuori dalla finestra, sulle strade secondarie, Sweet Child of Mine
Sipping on the local's spark of light
Sorseggiando la scintilla di luce del locale
Ain't it funny how the best days of my life
Non è divertente come siano stati i giorni più belli della mia vita
Was all that wasted time, all that wasted time
Era tutto quel tempo sprecato, tutto quel tempo sprecato
Swingin' on the line, living' all that waisted time
Oscillando sulla linea, vivendo tutto quel tempo sprecato
Hey, hey, now (solo)
Ehi, ehi, adesso (assolo)
Summer dresses rained on the hood of the car
Abiti estivi piovevano sul cofano dell'auto
Only music that we had was out the left speaker
L'unica musica che avevamo proveniva dall'altoparlante sinistro
We were living every second 'til the time ran out
Vivevamo ogni secondo finché il tempo non finiva
We had nothing but we had it all
Non avevamo niente ma avevamo tutto
(maybe not play guitar here for this chorus)
(forse non suonare la chitarra qui per questo ritornello)
When I think about those summer nights
Quando penso a quelle notti d'estate
Sneaking out the window, rolling back roads, your hand in mine
Sgusciare fuori dalla finestra, percorrere strade secondarie, la tua mano nella mia
We were going' nowhere, we were so alive
Non stavamo andando da nessuna parte, eravamo così vivi
Ain't it crazy how the best days of my life
Non è pazzesco come siano stati i giorni più belli della mia vita
Was all that wasted time, all that wasted time
Era tutto quel tempo sprecato, tutto quel tempo sprecato
We were swingin' out on the line, living' all that waisted time
Stavamo oscillando sulla linea, vivendo tutto quel tempo sprecato
Hey, you know oh, all that wasted time
Ehi, sai, oh, tutto quel tempo sprecato
Don't you feel it coming on back now, time, time, time
Non senti che sta tornando indietro adesso, tempo, tempo, tempo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.