Another Friday Night Versuri Traducere în Română

Kenny Chesney - O altă seară de vineri

by Kenny Chesney

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kenny Chesney Another Friday Night

ANOTHER FRIDAY NIGHT
ALTA VINERI SEARA
Kenny Chesney
Kenny Chesney
(Nichols/Turner/Sander)
(Nichols/Turner/Sander)
August 15, 2003
15 august 2003
Intro:
Introducere:
Gonna (A) cash my check before the drive-thru closes
Îmi voi încasa cecul înainte de a se închide
Get my baby a couple Quick-Sack roses
Dă-i copilului meu câțiva trandafiri Quick-Sack
Put (D) $5 dollars worth of gas in my pride and (A) joy
Pune (D) benzină în valoare de 5 dolari în mândria și (A) bucuria mea
Another (Bm) Friday (C#m) night in the (D) life of a country (A) boy
O altă (Bm) vineri (C#m) noapte în viața (D) a unui băiat de țară (A).
Gonna take her out to the Tasty-Freeze then
Atunci o voi duce la Tasty-Freeze
We'll go dancing at the American Legion
Vom merge să dansăm la Legiunea Americană
When ol' (D) Bobby does Elvis, you swear it was the real Mc(A)Coy
Când bătrânul (D) Bobby îl face pe Elvis, jurați că a fost adevăratul Mc(A)Coy
Another (Bm) Friday (C#m) night in the (D) life of a country (A) boy
O altă (Bm) vineri (C#m) noapte în viața (D) a unui băiat de țară (A).
Aw there (E) ain't much to do in the one-light town
Aw, (E) nu este mare lucru de făcut în orașul cu o singură lumină
But (D) we don't let that slow us down
Dar (D) nu lăsăm asta să ne încetinească
If (E) it's too quiet, we make our own (A) noise
Dacă (E) este prea liniștit, ne facem propriul zgomot (A).
Now you can (E) bet your boots by the end of the week
Acum poți (E) să pariezi cizmele până la sfârșitul săptămânii
My (D) pretty little girl is ready for me
Fetița mea (D) drăguță este pregătită pentru mine
Another (Bm) Friday (C#m) night in the (D) life of a country (A) boy
O altă (Bm) vineri (C#m) noapte în viața (D) a unui băiat de țară (A).
When (A) we've had enough of that shakin' and a shoutin'
Când (A) ne-am săturat de acele tremurări și strigăte
We go fog up the windows in the Smoky Mountains
Mergem în ceață pe ferestrele din Smoky Mountains
Have more (D) fun than a couple of tourists and a pola(A)roid
Distrați-vă mai mult (D) decât câțiva turiști și o pola(A)roid
Another (Bm) Friday (C#m) night in the (D) life of a country (A) boy
O altă (Bm) vineri (C#m) noapte în viața (D) a unui băiat de țară (A).
Aw there (E) ain't much to do in the one-light town
Aw, (E) nu este mare lucru de făcut în orașul cu o singură lumină
But (D) we don't let that slow us down
Dar (D) nu lăsăm asta să ne încetinească
If (E) it's too quiet, we make our own (A) noise
Dacă (E) este prea liniștit, ne facem propriul zgomot (A).
Now you can (E) bet your boots by the end of the week
Acum poți (E) să pariezi cizmele până la sfârșitul săptămânii
My (D) pretty little girl is ready for me
Fetița mea (D) drăguță este pregătită pentru mine
Another (Bm) Friday (C#m) night in the (D) life of a country (A) boy
O altă (Bm) vineri (C#m) noapte în viața (D) a unui băiat de țară (A).
Another (Bm) Friday (C#m) night in the (D) life
O altă (Bm) vineri (C#m) noapte în viața (D).
Of a country (A) boy (A)
Al unui băiat de la țară (A) (A)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.