Never Wanted Nothing More Versuri Traducere în Română
Kenny Chesney - Never Wanted Nothing More
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I couldn't wait to turn 16
Abia așteptam să împlinesc 16 ani
And drive all the boys around
Și conduce toți băieții în jur
Foot on the gas and hands on the wheel
Piciorul pe gaz și mâinile pe volan
Was all I could think about
Era tot ce mă puteam gândi
A little rust in the bed of that truck
Puțină rugină în patul camionului
And a four speed on the floor
Și cu patru viteze pe podea
Five hundred dollars it was mine all mine
Cinci sute de dolari erau ai mei
And I never wanted nothin' more
Și niciodată nu mi-am dorit nimic mai mult
I took Katie down by the river
Am dus-o pe Katie pe lângă râu
With a six dollar bottle of wine
Cu o sticlă de vin de șase dolari
Just a fool tryin' to play it cool
Doar un prost care încearcă să se joace cool
Hopin' she'd let me cross the line
Sper că mă va lăsa să trec limita
And I was prayin' that she couldn't tell
Și mă rugam să nu-și poată spune
I'd never been that far before
Nu mai fusesem niciodată atât de departe
The first time's a one time feelin'
Prima dată este un sentiment de o singură dată
And I never wanted nothin' more
Și niciodată nu mi-am dorit nimic mai mult
No, I never wanted nothin' more
Nu, nu mi-am dorit nimic mai mult
Well I'm what I am
Ei bine, sunt ceea ce sunt
And I'm what I'm not
Și eu sunt ceea ce nu sunt
I'm sure happy with what I got
Sunt sigur că sunt mulțumit de ceea ce am primit
I live to love and laugh a lot
Trăiesc să iubesc și să râd mult
That's all I need
Asta e tot ce am nevoie
My buddies all tried to change my mind
Toți prietenii mei au încercat să mă răzgândească
But I told 'em that I thought it through
Dar le-am spus că m-am gândit bine
Well Katie laughed and my mama cried
Ei bine, Katie a râs și mama a plâns
When they heard me say 'I Do'
Când m-au auzit spunând „Da”
Her little ring is a little thing
Micul ei inel este un lucru mic
But it's all that I could afford
Dar e tot ce mi-am putut permite
Now she's mine all mine 'til the day I die
Acum este a mea până în ziua când voi muri
And I never wanted nothin' more
Și niciodată nu mi-am dorit nimic mai mult
No, I never wanted nothin' more
Nu, nu mi-am dorit nimic mai mult
Well I'm what I am
Ei bine, sunt ceea ce sunt
And I'm what I'm not
Și eu sunt ceea ce nu sunt
I'm sure happy with what I got
Sunt sigur că sunt mulțumit de ceea ce am primit
I live to love and laugh a lot
Trăiesc să iubesc și să râd mult
That's all I need
Asta e tot ce am nevoie
One Sunday I listened to the preacher
Într-o duminică l-am ascultat pe predicator
And I knew he was preachin' to me
Și știam că îmi predica
I couldn't help it I walked up front
Nu m-am putut abține, am mers în față
And I got down on my knee
Și m-am pus în genunchi
Right then and there I swear I changed
Chiar atunci și acolo jur că m-am schimbat
When I found the Lord
Când l-am găsit pe Domnul
Glory, hallelujah, good God almighty
Slavă, aleluia, bunul Dumnezeu atotputernic
I never wanted nothin' more
Nu mi-am dorit nimic mai mult
No, I never wanted nothin' more
Nu, nu mi-am dorit nimic mai mult
Well I'm what I am
Ei bine, sunt ceea ce sunt
And I'm what I'm not
Și eu sunt ceea ce nu sunt
And I'm sure happy with what I got
Și sunt sigur că sunt mulțumit de ceea ce am primit
I live to love and laugh a lot
Trăiesc să iubesc și să râd mult
That's all I need
Asta e tot ce am nevoie
Never wanted nothin' more
Nu mi-am dorit nimic mai mult
And I never wanted nothin' more
Și niciodată nu mi-am dorit nimic mai mult
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
