Heaven and Earth Songtekst Nederlandse Vertaling

Kenny Lattimore - Hemel en aarde

by Kenny Lattimore

Kenny Lattimore - Heaven and Earth songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Heaven and Earth - Kenny Lattimore
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kenny Lattimore Heaven and Earth

From: DWF
Van: DWF
Heaven & Earth (Kenny Lattimore & Herb Middleton)
Hemel en Aarde (Kenny Lattimore & Herb Middleton)
Intro: Abm7 C#m7 Abm7 Asus4 A7 Asus4 Db11 Cm7
Intro: Abm7 C#m7 Abm7 Asus4 A7 Asus4 Db11 Cm7
woo...................... oo.............
woo............. oo.............
Verse:
Vers:
Some say loves.... complicated, some say love wants to much
Sommigen zeggen dat liefde... ingewikkeld is, sommigen zeggen dat liefde te veel wil
But when you find that someone, to much is never enough......
Maar als je iemand tegenkomt, is te veel nooit genoeg......
(Bridge)
(brug)
cause every joy.... My heart has ever dreamed of, is coming from loving you
oorzaak elke vreugde... waar mijn hart ooit van heeft gedroomd, komt voort uit het houden van jou
And nothing that's past our means, to hard, are to tough,
En niets dat onze middelen te boven gaat, is te moeilijk, te zwaar,
No fire I wouldn't run threw for you
Geen vuur dat ik niet voor je zou gooien
(Chorus)
(koor)
I know heaven and earth. The moon in the sky
Ik ken hemel en aarde. De maan aan de hemel
Cross mountains and rivers to be with you
Steek bergen en rivieren over om bij je te zijn
Risk everything I possess, for your happiness
Riskeer alles wat ik bezit, voor jouw geluk
The only thing that comes first. On heaven and earth...
Het enige dat eerst komt. Op hemel en aarde...
(Verse 2)
(Vers 2)
Some say I'm sentimental, that true love is only a myth
Sommigen zeggen dat ik sentimenteel ben, dat ware liefde slechts een mythe is
Db9 But I, I say love is special, Cause I'm bless to have you to share it with......
Db9 Maar ik, ik zeg dat liefde speciaal is, want ik ben gezegend dat ik het met jou kan delen......
And everyday there's no greater purpose, Than keeping you satisfied
En elke dag is er geen groter doel dan jou tevreden te houden
And nothing you ask of me is to hard, are to tough
En niets wat je van mij vraagt is te moeilijk, te zwaar
No matter I would not fight, I would give up my life...........
Het maakt niet uit of ik niet zou vechten, ik zou mijn leven opgeven....
(Chorus)
(koor)
I know heaven and earth. The moon in the sky
Ik ken hemel en aarde. De maan aan de hemel
Cross mountains and rivers to be with you
Steek bergen en rivieren over om bij je te zijn
Risk everything I possess, for your happiness
Riskeer alles wat ik bezit, voor jouw geluk
The only thing that comes first. On heaven and earth...
Het enige dat eerst komt. Op hemel en aarde...
(Verse 3)
(Vers 3)
And how I feels not temporary, it will last until the day that I die.......
En hoe ik me voel, is niet tijdelijk, het zal duren tot de dag dat ik sterf.......
A love this good not ordinary, it comes only once in your life..............
Een liefde die zo goed is, niet gewoon, die komt maar één keer in je leven...............
(Finale)
(Finale)
I know heaven and earth. The moon in the sky
Ik ken hemel en aarde. De maan aan de hemel
Cross mountains and rivers to be with you
Steek bergen en rivieren over om bij je te zijn
Risk everything I possess, for your happiness
Riskeer alles wat ik bezit, voor jouw geluk
The only thing that comes first. On heaven and earth...
Het enige dat eerst komt. Op hemel en aarde...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.