I Will Always Love You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kenny Rogers - Seni Her Zaman Seveceğim

by Kenny Rogers

Kenny Rogers - I Will Always Love You şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

I Will Always Love You - Kenny Rogers
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kenny Rogers I Will Always Love You

INTRO: G-D-G-D-G-D
GİRİŞ: G-D-G-D-G-D
I saw you tonight
seni bu gece gördüm
in the room where love had started once before
aşkın daha önce başladığı odada
and we open up the skies
ve gökyüzünü açıyoruz
with your loving eyes
sevgi dolu gözlerinle
you take me back where you belong in my heart
beni kalbimde ait olduğun yere geri götürüyorsun
(One love frozen in time.)
(Zamanın içinde donmuş bir aşk.)
(Never be a bad love.)
(Asla kötü bir aşk olmayın.)
(Yours and mine.)
(Senin ve benim.)
But I still remain
Ama hala kalıyorum
and I will never change
ve asla değişmeyeceğim
CHUROS
CHURO'LAR
I will always love you
seni her zaman seveceğim
I will always take your part
Her zaman senin payını alacağım
and all the years of losing you and then
ve seni kaybettiğim onca yıl ve sonra
being close to you again
yine sana yakın olmak
the very chance that I could take your heart
kalbini alabilme şansım
your hand in mine
elin benim elimde
(You are inside me)
(Sen içimdesin)
one more time
bir kez daha
(don't you remember me)
(beni hatırlamıyor musun)
and the days that lie ahead
ve önümüzdeki günler
Am D(fading tune)
Am D (solma melodisi)
they all go wrong
hepsi yanlış gidiyor
VERSE:
AYET:
but tonight my love
ama bu gece aşkım
there's no question in my mind where we shoud be
aklımda nerede olmamız gerektiğine dair hiçbir soru yok
and it's clear that you're alone and I'm alone
ve senin yalnız olduğun açık ve benim de yalnızım
and all the fools have gone
ve bütün aptallar gitti
you open up so tears can fall from your eyes
gözlerinden yaşlar düşsün diye açılıyorsun
(true love can never be die)
(gerçek aşk asla ölmez)
(we can make it one day, if we try)
(Eğer denersek bir gün başarabiliriz)
Be there sunshine or rain
Güneş ışığı veya yağmur var mı
and I will never change
ve asla değişmeyeceğim
CHUROS:
- Evet.
I will always love you
seni her zaman seveceğim
I will always take your part
Her zaman senin payını alacağım
and all the years of losing you and then
ve seni kaybettiğim onca yıl ve sonra
being close to you again
yine sana yakın olmak
the very chance that I could take your heart
kalbini alabilme şansım
your hand in mine
elin benim elimde

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.