Tek Kişiyim Ben Hala Lyrics English Translation

Sugarloaf - I'm Still the Only One

by Kesmeşeker

Kesmeşeker - Tek Kişiyim Ben Hala lyrics and English translation. Read the original lyrics with English meaning, song translation and more languages on LyricsFull.

English translation - open original lyrics

Tek Kişiyim Ben Hala - Kesmeşeker
Translations: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kesmeşeker Tek Kişiyim Ben Hala

Bırakın beni gideyim, gitmek istediğim yer deniz kumundan
Let me go, where I want to go is from the sea sand
Oraya doğru fazla gidersem, buraya dönmem coğrafya gereği
If I go too far there, I won't come back here due to geography.
Tek kişiyim ben hala
I'm still the only one
Kendimi zenginden sayarak, gençliğimden bir şeyler sakladım
Considering myself rich, I hid something from my youth
Düşsel faizlerimle geçindim, eksiğim bu yüzden
I lived off my imaginary interest rates, that's why I'm short
Her şey güzelmiş sonunda, hatta bozgunlar bile
Everything is beautiful in the end, even the defeats
Aşk istiyorduk ağızdan damardan, gözler parlasın soluk açılsın
We wanted love from mouth to vein, eyes to shine and breath to open.
Tek kişiyim ben hala, ayıldım düşlerimden daha dün
I'm still the only one, I woke up from my dreams just yesterday
Hiç uğruna üzüldüm, çarşılara süzüldüm daha dün
I was sad for nothing, I went to the markets just yesterday
Tek kişiyim ben hala, ayrıldım dünlerimden daha dün
I'm still the only one, I left my yesterdays just yesterday
Para verdim bir şey aldım, sana baktım sen bilmezsin
I gave money and bought something, I looked at you, you don't know
Taksim'den Kadıköy'e dönmek için, günlükler okuduk hep onaylanmak için
To return from Taksim to Kadıköy, we read diaries to get approval.
Geceleri bir yanım hep gitmek istedi, ama buradan başka gidecek yer yoktu ki
A part of me always wanted to go at night, but there was nowhere to go but here.
Zaman aralığını süpürmeyi unutma ben yokken
Don't forget to sweep the time slot while I'm gone
Başka türlü bir hayatta bilmezdik zaten beraberken
We wouldn't have known in any other life when we were together.
Tek kişiyim ben hala
I'm still the only one
Bütün o sankiler beynindeki cankiler, bitmeyen eskizler bitmezler
All those illusions in your brain, endless sketches, they never end
aldattın beni kendi kendinle, mecburi hizmetteyken ben yaşam bölüğünde
You deceived me with yourself, while I was in compulsory service and I was in the life force
Tek kişiyim ben hala, ayıldım düşlerimden daha dün
I'm still the only one, I woke up from my dreams just yesterday
Hiç uğruna üzüldüm, çarşılara süzüldüm daha dün
I was sad for nothing, I went to the markets just yesterday
Tek kişiyim ben hala, ayrıldım dünlerimden daha dün
I'm still the only one, I left my yesterdays just yesterday
Para verdim bir şey aldım, sana baktım sen bilmezsin
I gave money and bought something, I looked at you, you don't know
Aradım seni savaş meydanında
I looked for you on the battlefield
Sonrası eve dönüş ki yalnızlık dahildir içine
Then comes homecoming, which includes loneliness

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.