Brother's Blood Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kevin Devine - Kardeşin Kanı
by Kevin Devine
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
strum strum strum strum
tıngırdamak tıngırdamak tıngırdamak
strum strum strum strum
tıngırdamak tıngırdamak tıngırdamak
My Brothers Blood boils in my arms.
Kardeşlerim Kollarımda kan kaynıyor.
Balls my fingers into fists.
Parmaklarımı yumruk haline getiriyorum.
It bubbles blisters burns my palms.
Kabarcıklar halinde avuçlarımı yakıyor.
It floods with fury fights and fits.
Öfkeli kavgalar ve krizlerle dolup taşar.
It's got the good guy in me hiding.
İçimdeki iyi adam saklanıyor.
It kicks my humble heart around.
Mütevazi kalbimi tekmeliyor.
It's got me fiending for the fire
Bu beni ateş için uğraştırıyor
That could finish off this town.
Bu, bu kasabanın sonunu getirebilir.
Oh it's got me good.
Ah, bu bana iyi geldi.
My brothers blood on the cherry tree.
Kiraz ağacında kardeşimin kanı var.
It stains to bark from branch to root.
Daldan köke kadar havlayacak şekilde lekelenir.
It puddles thick with pits and leaves.
Çukurlar ve yapraklarla dolu kalın su birikintileri.
It stains the sweetness from the fruit.
Meyvenin tatlılığını lekeliyor.
It's got me looking for communion.
Beni cemaat arayışına soktu.
Some hiding spot off underground.
Yer altında saklanma yerleri var.
An open plot I could climb into.
İçine girebileceğim açık bir alan.
A lightning promise in my mouth.
Ağzımda yıldırım gibi bir söz.
A black out oath I swore and meant.
Yemin ettiğim ve kastettiğim bir karartma yemini.
I couldn't conger up again.
Tekrar toparlanamadım.
I don't know one thing about my brother's blood.
Kardeşimin kanı hakkında hiçbir şey bilmiyorum.
No, oh.
Hayır, ah.
I don't know one thing about my brother's blood.
Kardeşimin kanı hakkında hiçbir şey bilmiyorum.
It's my brother's blood in my dirty lung.
Kirli akciğerimde kardeşimin kanı var.
On my crooked mouth and my swollen tongue.
Çarpık ağzımda ve şişmiş dilimde.
On my fathers gun. On each strangers face.
Babamın silahı üzerinde. Her yabancının yüzünde.
Across the blue bird sky. On every hand I shake.
Mavi kuş gökyüzünün karşısında. On every hand I shake.
Night after night, on each chuckled prayer.
Her gece, her kıkırdayan duada.
Such sweet relief, my fist full of hair.
Öyle tatlı bir rahatlama ki, yumruğum saçla doldu.
And each desperate drug for elusive peace.
Ve yakalanması zor bir barış için her umutsuz ilaç.
And every endless night and every wasted week.
Ve her bitmeyen gece ve boşa giden her hafta.
All that dialogue doubling back on me.
Bütün bu diyaloglar bana geri dönüyor.
All that tangled talk. All my growling need.
Bütün bu karmaşık konuşmalar. Bütün hırıltılı ihtiyacım.
It's my brother's back. It's my father's arms
Kardeşimin sırtı. Bu babamın kolları
Every twisted fact. In my sorry heart. (My sorry heart.)
Her çarpık gerçek. Üzgün kalbimde. (Üzgün kalbim.)
I spit and I scream 'What's done is done'.
Tükürüyorum ve 'Olan oldu' diye bağırıyorum.
Go make your peace with everyone.
Gidin herkesle barışın.
I don't know one thing about my brother's blood.
Kardeşimin kanı hakkında hiçbir şey bilmiyorum.
No, oh.
Hayır, ah.
I don't know one thing about my brother's blood.
Kardeşimin kanı hakkında hiçbir şey bilmiyorum.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
