Big Mistake Текст Песни Перевод на Русский

Кира и родственные души - Большая ошибка

by Kira and the Kindred Spirits

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kira and the Kindred Spirits Big Mistake

________________________________
________________________________
/ Kira and the Kindred Spirits / Jeg tror at denne sang handler om dengang,
/ Кира и родственные души / Я думаю, эта песня о том, когда
/ Big Mistake / da Kira slog op med sin gamle kreste i USA
/Большая ошибка/ когда Кира рассталась со своим старым другом в США
/ This Is Not An Exit / som var ude i noget misbrug af en art. Den
/ Это не выход / который подвергался каким-то злоупотреблениям. тот
/_______________________________/ handler ogs om den flelse af at vre helt
/_____________________________/ также связано с ощущением целостности
alene i verden, der efter hun havde slet op.
единственная в мире, что после того, как она закончила.
1. Vers:
1. Куплет:
Dm7(no3) F G Am
Dm7(no3) F G Am
2. Vers:
2. Куплет:
magen til frste bortset fra den sidste takt:
аналогично первому, за исключением последнего бара:
Omkvd:
Стоимость:
Mellemspil:
Интерлюдия:
G#m G#m/F# E7(no3)
G#m G#m/F# E7(no3)
3. Vers:
3. Куплет:
En banjo/travel guitar spiller det her, mens guitaren bare slr bastonerne an:
Банджо/тревел-гитара играет это, пока гитара просто берет басовые ноты:
4. Vers:
4. Куплет:
Igen er sidste takt anderledes
Опять же, последняя мера другая
Omkvd:
Стоимость:
magen til fr, mens banjoen/travel guitaren spiller nogenlunde det samme
похоже на fr, хотя банджо/тревел-гитара играет примерно так же
Mellemspil:
Интерлюдия:
magen til fr, men anden omgang bliver alting rykket en halv tone op,
аналогично фр, но во втором туре все сдвигается на полтона вверх,
dvs. et bnd op. Det bliver spillet p samme mde, s ingen hokus-pokus i det
то есть группа вверх. В нее играют одинаково, так что никакого фокуса-покуса в ней нет.
- 12th /June /06
- 12 июня 2006 г.
Just mail me at Maitinin@gmail.com with questions, comments and corrections!
Пишите мне на Maitinin@gmail.com с вопросами, комментариями и исправлениями!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.