Boomerang Songtekst Nederlandse Vertaling

KUS - Boemerang

by KISS

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

KISS Boomerang

Key:
Sleutel:
/ = slide up
/ = omhoog schuiven
\ = slide down
\ = naar beneden glijden
b = bend (whole step)
b = buiging (hele stap)
b^ = bend (1/2 step)
b^ = buiging (1/2 stap)
b^^ = bend (1 1/2 steps)
b^^ = buiging (1 1/2 stappen)
pb = pre-bend
pb = voorbuigen
r = release-bend
r = loslaten-buigen
t = tap with righthand finger
t = tikken met de rechtervinger
h = hammer-on
h = hamer erop
p = pull-off
p = aftrekken
~ = Vibrato
~ = Vibrato
* = Natural Harmonic
* = Natuurlijke harmonie
#(#) = Trill
#(#) = Triller
** = Artificial Harmonic
** = Kunstmatige Harmonische
x = Dead notes (no pitch)
x = Dode noten (geen toonhoogte)
P.M. = Palm mute (- -> underneath indicates which notes)
PM = Palm mute (- -> onderaan geeft aan welke noten)
(\) = Dive w\bar
(\) = Duik met\bar
(/) = Release w\bar
(/) = Laat w\bar los
Tp = Tap w\plectrum
Tp = Tik met plectrum
Rhythm Fig. 1
Ritme Afb. 1
Rhythm Fig. 2a
Ritme Afb. 2a
< - - - - - - - - 2x - - - - - - - - - >
< - - - - - - - - 2x - - - - - - - - - >
Rhythm Fig. 2b
Ritme Afb. 2b
Rhythm Fig. 3a
Ritme Afb. 3a
Rhythm Fig. 3b
Ritme Afb. 3b
Rhythm Fig. 4
Ritme Afb. 4
< - 2nd time only - >
< - Alleen 2e keer - >
Rhythm Fig. 5
Ritme Afb. 5
< - - - - - - - - 3x - - - - - - - - >
< - - - - - - - - 3x - - - - - - - - >
Rhythm Fig. 6
Ritme Afb. 6
1/4-step 1/4-step
1/4-stap 1/4-stap
Rhythm Fig. 7
Ritme Afb. 7
BOOMERANG
BOEMERANG
Gene Simmon, Bruce Kulick
Gene Simmon, Bruce Kulick
Rhy. ig 1
Rhy. ig 1
uitar only
alleen uit
Rhy. ig 2a
Rhy. ig 2a
Rhy. ig 2b w/ nd 2
Rhy. ig 2b met nd 2
Rhy. ig 2b w/ nd 1
Rhy. ig 2b met nd 1
Rhy. ig 2b w/ nd 3
Rhy. ig 2b met nd 3
Rhy. ig 3a
Rhy. ig 3a
Rhy. ig 4 w/ nd 1
Rhy. ig 4 met nd 1
Gonna throw down the dice on a roll,
Ik ga de dobbelstenen op een worp gooien,
it's a showdown, gonna walk on hot coals
het is een krachtmeting, ik ga op hete kolen lopen
Cut the deck, Riff 4]
Snijd het kaartspel, Riff 4]
'cause the game ain't over yet
want het spel is nog niet voorbij
Rhy. ig 5
Rhy. ig 5
Wanna keep you under lock and key,
Ik wil je achter slot en grendel houden,
can't you see what you do to me
Zie je niet wat je met mij doet?
Get the noose, I know I'm gonna hang,
Pak de strop, ik weet dat ik ga hangen
'cause you're like a
Omdat je bent als een
Rhy. ig 2a
Rhy. ig 2a
Boomerang
Boemerang
Rhy. ig 2b w/ nd 3
Rhy. ig 2b met nd 3
Rhy. ig 2b w/ nd 1
Rhy. ig 2b met nd 1
Boomerang
Boemerang
Rhy. ig 2b w/ nd 3
Rhy. ig 2b met nd 3
Rhy. ig 3b
Rhy. ig 3b
Rhy. ig 4 w/ nd 2
Rhy. ig 4 met nd 2
On the way up, you change your tune,
Op weg naar boven verander je van toon,
so pay up, and it ain't too soon
dus betaal, en het is niet te vroeg
Can't make up or break up, can't feel a thing,
Kan het niet goedmaken of uit elkaar gaan, kan niets voelen,
you want a piece of everything
je wilt een stukje van alles
Rhy. ig 5
Rhy. ig 5
First you're cold and then you're hot,
Eerst heb je het koud en dan heb je het warm,
you're in the mood and then you're not
je bent in de stemming en dan niet
Yeah, I know I'll get a bang,
Ja, ik weet dat ik een knal krijg,
'cause you're like a
Omdat je bent als een
Rhy. ig 2a
Rhy. ig 2a
Boomerang
Boemerang
Rhy. ig 2b w/ nd 3
Rhy. ig 2b met nd 3
Rhy. ig 2b w/ nd 1
Rhy. ig 2b met nd 1
Boomerang
Boemerang
Rhy. ig 2b w/ nd 4
Rhy. ig 2b met nd 4
Rhy. ig 6
Rhy. ig 6
You can slip and you can slide,
Je kunt uitglijden en je kunt glijden,
Rhy. ig 6 w/ nd 1
Rhy. ig 6 met nd 1
but there ain't nothin' you can hide
maar er is niets dat je kunt verbergen
You just can't say no,
Je kunt gewoon geen nee zeggen,
"Well here I come, baby, and here I go"
"Nou, hier kom ik, schat, en hier ga ik"
Solo over Rhy. ig 7 (2x)
Solo boven Rhy. ig 7 (2x)
uitar only
alleen uit
Rhy. ig 2a
Rhy. ig 2a
Rhy. ig 2b w/ nd 3
Rhy. ig 2b met nd 3
Rhy. ig 2b w/ nd 1
Rhy. ig 2b met nd 1
Rhy. ig 2a
Rhy. ig 2a
Rhy. ig 2b w/ nd 5
Rhy. ig 2b met nd 5
A boomerang
Een boemerang
Rhy. ig 2b w/ nd 6
Rhy. ig 2b met nd 6
Rhy. ig 2b w/ nd 7
Rhy. ig 2b met nd 7
Yeah!
Ja!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.