Exciter Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

KISS – ekscytator

by KISS

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

KISS Exciter

EXCITER (from the KISS CD "LICK IT UP")
EXCITER (z płyty KISS „LICK IT UP”)
Key:
Klucz:
/ = slide up
/ = przesuń się w górę
\ = slide down
\ = zsuń się w dół
b = bend (whole step)
b = zgięcie (cały krok)
b^ = bend (1/2 step)
b^ = zgięcie (1/2 kroku)
b^^ = bend (1 1/2 steps)
b^^ = zgięcie (1 1/2 kroków)
pb = pre-bend
pb = zagięcie wstępne
r = release-bend
r = zgięcie zwalniające
t = tap with righthand finger
t = dotknij palcem prawej ręki
h = hammer-on
h = wbijanie młotkiem
p = pull-off
p = odciągnięcie
~ = Vibrato
~ = Wibracja
* = Natural Harmonic
* = Naturalna harmoniczna
#(#) = Trill
#(#) = Tryl
** = Artificial Harmonic
** = Sztuczna harmoniczna
x = Dead notes (no pitch)
x = Martwe nuty (bez tonu)
P.M. = Palm mute (- -> underneath indicates which notes)
P.M. = Wyciszenie dłoni (- -> poniżej wskazuje, które nuty)
(\) = Dive w\bar
(\) = Zanurz się w\bar
(/) = Release w\bar
(/) = Zwolnij w\bar
Tp = Tap w\plectrum
Tp = Stuknij w\plektrum
Rhythm Fig. 1
Rytm Ryc. 1
< - - - - - - - 3x - - - - - - > P.M. -> P.M. ->
< - - - - - - - 3x - - - - - - > P.M. -> P.M. ->
Rhythm Fig. 2 (P.M. on 6th throughout)
Rytm Rytm 2 (po południu 6-tej przez cały czas)
Rhythm Fig. 3 (P.M. on 6th throughout)
Rytm Rytm 3 (po południu o 6-ej przez cały czas)
Let ring - - - - - - >
Niech zadzwoni - - - - - - >
Let ring - - - - - - >
Niech zadzwoni - - - - - - >
Rhythm Fig. 4
Rytm Rys. 4
Rhythm Fig. 5 (P.M. on 6th throughout)
Rytm Rytm 5 (po południu 6-ej przez cały czas)
Rhythm Fig. 6 (Let ring)
Rytm Rytm 6 (Dzwoń)
< - - - - - - - - - - 4x - - - - - - - - - >
< - - - - - - - - - - 4x - - - - - - - - - >
< - - - - - - - - - - 2x - - - - - - - - - >
< - - - - - - - - - - 2x - - - - - - - - - >
Light P.M. - - - - - ->
Lekka popołudniowa - - - - - ->
Rhythm Fig. 7 (P.M. throughout)
Rytm Rytm 7 (po południu przez cały czas)
Rhythm Fig. 8 (P.M. on 6th throughout)
Rytm Rytm 8 (po południu o 6-ej przez cały czas)
< - - - - - 7x - - - - - >
< - - - - - 7x - - - - - >
Rhythm Fig. 9
Rytm Rys. 9
P.M. - - - - - - - -> P.M. - - - - - - - ->
P.M. - - - - - - - -> P.M. - - - - - - - ->
P.M. - - - - - - - ->
P.M. - - - - - - - ->
Rhythm Fig. 10
Rytm Rys. 10
Rhythm Fig. 11
Rytm Rys. 11
Rhythm Fig. 12
Rytm Rys. 12
Riff 1
Riff 1
Riff 2
Riff 2
Riff 3
Riff 3
Riff 4
Riff 4
Solo 3 (with massive delay)
Solo 3 (z ogromnym opóźnieniem)
< - - - 7x - - >
< - - - 7x - - >
Rhy. ig 1
Ry. ig 1
Rhy. ig 2 with Riff 1
Ry. ig 2 z Riffem 1
Rhy. ig 3
Ry. ig 3
Oh, deep in the night I am waiting
Och, głęboko w nocy czekam
Sent from above, power of love in my hand
Wysłane z góry, moc miłości w mojej dłoni
Rhy. ig 4
Ry. ig 4
And I know what you want, I know what you need
I wiem, czego chcesz, wiem, czego potrzebujesz
And I know what you feel
I wiem, co czujesz
Lose all your fears and live out your dreams
Pozbądź się wszystkich lęków i żyj swoimi marzeniami
I¥m the one who¥s gonna make it real
To ja sprawię, że stanie się to rzeczywistością
Rhy. ig 5
Ry. ig 5
Passion and fire, lust and desire
Pasja i ogień, pożądanie i pożądanie
Pleasure and pain, this is my name
Przyjemność i ból, to jest moje imię
Rhy. ig 3 with Riff 2
Ry. ig 3 z Riffem 2
Oh, heaven is yours for the taking
Och, niebo jest twoje do wzięcia
Power of love, sent from above in your hand
Moc miłości zesłana z góry w Twojej dłoni
Rhy. ig 4
Ry. ig 4
And I¥ll give you more than ever before
A ja dam ci więcej niż kiedykolwiek wcześniej
So take all you need
Więc weź wszystko, czego potrzebujesz
When you open your arms, open your eyes
Kiedy otwierasz ramiona, otwórz oczy
I¥m the one who¥s gonna make you see
To ja sprawię, że zobaczysz
Rhy. ig 5
Ry. ig 5
Passion and fire, lust and desire
Pasja i ogień, pożądanie i pożądanie
Pleasure and pain, whisper my name
Przyjemność i ból, szepcz moje imię
Surrender to me, and I¥ll guarantee
Poddaj się mi, a ja gwarantuję
You¥ll pray that the night never ends
Będziesz się modlić, aby noc nigdy się nie skończyła
Come play my game, this is my name
Przyjdź i zagraj w moją grę, tak się nazywam
Solo 1 over Rhy. ig 6
Solo 1 nad Rhy'em. ig 6
Solo 2 over Rhy. ig 7
Solo 2 nad Rhy'em. ig 7
Solo 3 over Rhy. ig 8
Solo 3 nad Rhy'em. ig 8
Rhy. ig 4
Ry. ig 4
And I¥ll show you a world where you¥ve never been
A ja pokażę ci świat, w którym nigdy nie byłeś
It¥s time that you knew
Nadszedł czas, abyś wiedział
There¥s no time for waiting it¥s time to begin
Nie ma czasu na czekanie, czas zacząć
¥Cos I¥m the one who¥s gonna take you
¥Bo to ja cię zabiorę
Rhy. ig 5
Ry. ig 5
Passion and fire, lust and desire
Pasja i ogień, pożądanie i pożądanie
Rhy. ig 9
Ry. ig 9
Pleasure and pain, whisper my name
Przyjemność i ból, szepcz moje imię
Rhy. ig 9 with Riff 3
Ry. ig 9 z Riffem 3
Surrender to me, and I¥ll guarantee
Poddaj się mi, a ja gwarantuję
You¥ll pray that the night never ends
Będziesz się modlić, aby noc nigdy się nie skończyła
Come play my game, this is my name
Przyjdź i zagraj w moją grę, tak się nazywam
Rhy. ig 10
Ry. ig 10
Rhy. ig 10 and Rhy. ig 11
Ry. ig 10 i Rhy. ig 11
Rhy. ig 12 with Riff 4
Ry. ig 12 z Riffem 4

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.