Dust on the Bible Songtekst Nederlandse Vertaling

Kitty Wells - Stof op de Bijbel

by Kitty Wells

Kitty Wells - Dust on the Bible songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Dust on the Bible - Kitty Wells
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kitty Wells Dust on the Bible

Recorded by Kitty Wells
Opgenomen door Kitty Wells
Words and music by Johnny and Walter Bailes
Tekst en muziek door Johnny en Walter Bailes
CAPO: 4th FRET/KEY: B/PLAY: G
CAPO: 4e FRET/TOETS: B/PLAY: G
Dust on the Bible, dust on the holy word
Stof op de Bijbel, stof op het heilige woord
The words of all the prophets and the sayings of our Lord ...
De woorden van alle profeten en de uitspraken van onze Heer ...
Of all the other books you'll find, there's none salvation holds
Van alle andere boeken die je zult vinden, is er geen verlossing
Get that dust off the Bible and re- deem your poor soul.
Haal dat stof van de Bijbel en verlos je arme ziel.
I went into a home one day to see some friends of mine
Op een dag ging ik een huis binnen om een paar vrienden van mij te bezoeken
Of all the books and magazines, not a Bible could I find ...
Van alle boeken en tijdschriften kon ik geen Bijbel vinden...
I asked them for the Bible; when they brought it, what a shame
Ik vroeg hen om de Bijbel; toen ze het brachten, wat een schande
For the dust was covered o'er it, not a finger-print was plain.
Want het stof zat er overheen, geen enkele vingerafdruk was duidelijk.
You can read your magazines, read of love and tragic things
Je kunt je tijdschriften lezen, over liefde en tragische dingen lezen
And not one verse of scripture, not one verse do you know ...
En niet één vers uit de Schrift, niet één vers weet je...
When it is the very truth and its contents good for you
Wanneer het de waarheid is en de inhoud ervan goed voor je is
Dust on the Bible will doom your soul.
Stof op de Bijbel zal je ziel verdoemen.
EXTRA VERSE:
EXTRA VERS:
Oh, if you have a friend you'd like to help along life's way
Oh, als je een vriend hebt die je op zijn levensweg zou willen helpen
Just tell him that the Good Book shows a mortal how to pray ...
Vertel hem gewoon dat het Goede Boek een sterveling laat zien hoe hij moet bidden...
The best advice to give him that will make his burden light
Het beste advies dat je hem kunt geven, zal zijn last licht maken
Is to dust the family Bible, trade the wrong way for the right.
Het is de familiebijbel afstoffen, de verkeerde kant inruilen voor de goede.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.