To Beat the Devil Текст Песни Перевод на Русский
Крис Кристофферсон - Победить дьявола
Kris Kristofferson - To Beat the Devil: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Verse 1 (spoken)
Стих 1 (разговорный)
It was winter time in Nashville, down on music city row
В Нэшвилле, на улице Музыкального города, была зима.
And I was lookin' for a place to get myself out of the cold
И я искал место, где можно укрыться от холода
To warm the frozen feelin' that was eatin' at my soul
Чтобы согреть ледяное чувство, которое разъедало мою душу.
And keep the chilly wind off my guitar
И держи холодный ветер подальше от моей гитары
My thirsty wanted whisky, my hungry needed beans
Мой жаждущий хотел виски, мой голодный нуждался в бобах
But it'd been of month of paydays since I've heard that eagle scream
Но прошел месяц зарплат с тех пор, как я услышал этот орлиный крик
So with my stomach full of empty and a pocket full of dreams
Итак, с полным пустым желудком и полным карманом мечтаний
I left my pride and stepped inside a bar
Я оставил свою гордость и вошел в бар
Actually I guess you could call it a Tavern
На самом деле, я думаю, это можно было бы назвать таверной.
Cigarette smoke to the ceiling and sawdust on the floor
Сигаретный дым до потолка и опилки на полу
Friendly shadows
Дружественные тени
I saw that there was just one old man sittin' at the bar
Я видел, что в баре сидел только один старик.
And in the mirror I could see him checkin' me and my guitar
И в зеркале я увидел, как он проверяет меня и мою гитару.
He turned and said "Come up here boy and show us what you are"
Он повернулся и сказал: «Подойди сюда, мальчик, и покажи нам, кто ты есть».
I said "I'm dry" and he brought me a beer
Я сказал: «Я высох», и он принес мне пива.
He nodded at my guitar and said "It's a tough life, ain't it"
Он кивнул на мою гитару и сказал: «Это тяжелая жизнь, не так ли?»
I just looked at him, and he said "You ain't makin' any money, are ya?"
Я просто посмотрел на него, и он сказал: «Ты ведь не зарабатываешь денег?»
I said "You've been readin' my mail". He just smiled and said
Я сказал: «Вы читали мою почту». Он просто улыбнулся и сказал
Let me see your guitar, I've got something you want to hear.
Дай мне посмотреть твою гитару, у меня есть кое-что, что ты хочешь услышать.
Then he laid it on me
Затем он возложил это на меня
If you waste your time a talkin' to the people who don't listen
Если ты тратишь свое время на разговоры с людьми, которые не слушают
To the things that you are sayin', who do you think's gonna hear
К тому, что ты говоришь, как ты думаешь, кто услышит?
And if you should die explaining how the things that they complain about
И если ты умрешь, объясняя, как то, на что они жалуются,
Are things they could be changin' who do you think's gonna care
Есть ли вещи, которые они могли бы изменить? Как вы думаете, кого это волнует?
There were other lonely singers in a world turned deaf and blind
Были и другие одинокие певцы в мире, который стал глухим и слепым.
Who were crucified for what they tried to show
Кого распяли за то, что пытались показать
And their voices have been scattered by the swirling winds of time
И их голоса были рассеяны кружащимися ветрами времени.
Cause the truth remains that no one wants to know
Потому что правда остается, которую никто не хочет знать
Verse 2 (spoken)
Куплет 2 (разговорный)
Well, the old man was a stranger, but I'd heard his song before
Ну, старик был незнакомцем, но я уже слышал его песню
Back when failure had me locked out on the wrong side of the door
Назад, когда из-за неудачи меня заперли не с той стороны двери
When no one stood behind me but my shadow on the floor
Когда за моей спиной не стоял никто, кроме моей тени на полу
And lonesome was more than a state of mind
И одиночество было больше, чем состояние ума
You see, the devil haunts a hungry man
Видишь ли, дьявол преследует голодного человека
If you don't wanna join him you got to beat him
Если ты не хочешь присоединиться к нему, ты должен победить его
I ain't sayin' I beat the devil but I drank his beer for nothing
Я не говорю, что победил дьявола, но я выпил его пиво зря.
Then I stole his song
Потом я украл его песню
And you still can hear me singin' to the people who don't listen
И ты все еще слышишь, как я пою людям, которые не слушают
To the things that I am sayin' prayin' someone's gonna hear
К вещам, которые я говорю, молюсь, чтобы кто-нибудь услышал
And I guess I'll die explaining how the things that they complain about
И я думаю, я умру, объясняя, как то, на что они жалуются,
Are things they could be changin' hopin' someone's gonna care
Есть ли вещи, которые они могли бы изменить, надеясь, что кого-то это заинтересует?
I was born a lowly singer, and I'm bound to die the same
Я родился скромным певцом, и я должен умереть таким же
But I've got to feed the hunger in my soul
Но я должен утолить голод в своей душе
And if I never have a nickel I won't ever die ashamed
И если у меня никогда не будет ни цента, я никогда не умру со стыда
Cause I don't believe that no one wants to know
Потому что я не верю, что никто не хочет знать
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
