Ruby Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kolor shakera – rubinowy
by Kula Shaker
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bm7sus4 004430
Bm7sus4 004430
A-------------------------------------------0h2----------x------x------x-----x---------|
A-------------------------------------------0h2------x------x-x-----x---------|
(As you can see i have written only the single notes/chords.
(Jak widać, napisałem tylko pojedyncze nuty/akordy.
If you want to play this intro correctly you have to listen to the original one
Jeśli chcesz poprawnie odtworzyć to intro, musisz przesłuchać oryginału
and play 'Over' it.)
i zagraj w „Over”.)
Ruby,
Rubin,
All the leaves are rusty red November /
Wszystkie liście są rdzawoczerwone Listopad /
Ruby,
Rubin,
everyday you watch the colours fall /
codziennie patrzysz jak kolory spadają /
I see the way you wear your beauty like a crown /
Widzę sposób w jaki nosisz swoje piękno jak koronę /
Beware of darkness, don't it her bring you down /
Strzeż się ciemności, niech ona Cię nie poniży /
This world is cruel /
Ten świat jest okrutny /
Let me take care of you /
Pozwól mi się tobą zaopiekować /
My love is like a simple prayer /
Moja miłość jest jak prosta modlitwa /
All that i have left is a simple prayer
Jedyne, co mi pozostało, to prosta modlitwa
(intro)
(wprowadzenie)
Ruby,
Rubin,
We could end this lonely night together /
Moglibyśmy razem zakończyć tę samotną noc /
Ruby,
Rubin,
We could watch the planets spinning round /
Moglibyśmy oglądać kręcące się planety /
I see the way you wear your beauty like a crown /
Widzę sposób w jaki nosisz swoje piękno jak koronę /
Beware of maya, don't let her bring you down /
Strzeż się Mayi, nie pozwól jej cię powalić /
This world is cruel /
Ten świat jest okrutny /
I could take care of you /
Mógłbym się tobą zaopiekować /
But all i have is a simple prayer /
Ale wszystko co mam to prosta modlitwa /
All that i left is a simple prayer /
Wszystko co mi pozostało to prosta modlitwa /
Oh precious heart, what do i care /
Och, drogie serce, co mnie to obchodzi /
Here in my prison of despair /
Tutaj, w moim więzieniu rozpaczy /
We're travelling at speed /
Jedziemy z prędkością /
Waiting to be released /
Czekam na uwolnienie /
Waiting for you to say you're mine /
Czekam, aż powiesz, że jesteś mój /
No more to say /
Nic więcej do powiedzenia /
It just turned out this way /
Po prostu wyszło tak /
My love is like a simple prayer... /
Moja miłość jest jak prosta modlitwa... /
So don't be sad /
Więc nie smuć się /
The world can send you mad /
Świat może doprowadzić cię do szaleństwa /
My love is like a simple prayer /
Moja miłość jest jak prosta modlitwa /
All that i left is a simple prayer
Jedyne, co mi pozostało, to prosta modlitwa
All that i left is a simple prayer
Jedyne, co mi pozostało, to prosta modlitwa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
