Hyakugojyuuichi 2003 Liedtext Deutsche Übersetzung
Zitronendämon – Hyakugojyuuichi 2003
by Lemon Demon
Lemon Demon - Hyakugojyuuichi 2003 Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Hey you, sit down and listen
Hallo du, setz dich und hör zu
Don't be flippant and don't be dismissin?
Seien Sie nicht leichtfertig und nicht abweisend?
Think you're a Flash encyclopedia?
Denken Sie, Sie sind eine Flash-Enzyklopädie?
Eating, breathing Macromedia
Essen, atmen Macromedia
Think you're cool sayin? ?All Your Base??
Findest du das cool? ?Alle deine Basis??
Get that Xiao Xiao outta my face
Schlag mir das Xiao Xiao aus dem Gesicht
You gotta be kidding me with that crap
Mit diesem Mist machst du wohl Witze
Animutation's where it's at
Animation ist genau das Richtige
CHORUS:
CHOR:
Nine outta ten sociopaths agree
Neun von zehn Soziopathen stimmen zu
You gotta see Hyakugojyuuichi
Du musst Hyakugojyuuichi sehen
From the Moch to the Rie to the Pee to the Wee
Vom Moch über das Rie bis zum Pee und Wee
Just take it from me, MC NC
Glauben Sie mir einfach, MC NC
You won't believe your eyes, you'll go insane
Du wirst deinen Augen nicht trauen, du wirst verrückt werden
I mean, what's up with that plastic plane?
Ich meine, was ist mit diesem Plastikflugzeug los?
You're an idiot if you disagree
Du bist ein Idiot, wenn du anderer Meinung bist
You gotta see Hyakugojyuuichi
Du musst Hyakugojyuuichi sehen
If you got the time, go grab a pen
Wenn Sie Zeit haben, schnappen Sie sich einen Stift
and watch that thing again and again
und schau dir das Ding immer wieder an
Try to figure it out, what does it mean?
Versuchen Sie es herauszufinden, was bedeutet es?
What's the significance of Mr. Bean?
Welche Bedeutung hat Mr. Bean?
Does anybody know? Are there any takers?
Weiß jemand Bescheid? Gibt es Abnehmer?
What's up with all the broken pacemakers?
Was ist mit all den kaputten Herzschrittmachern los?
The world is full of speculation
Die Welt ist voller Spekulationen
But nobody cracks this Animutation
Aber niemand knackt diese Animutation
Wakeman is biased, like a household appliance
Wakeman ist voreingenommen wie ein Haushaltsgerät
Hello Kitty and McGruff have an unholy alliance
Hello Kitty und McGruff haben eine unheilige Allianz
Science is brutal and it cuts like a knife
Wissenschaft ist brutal und schneidet wie ein Messer
Not even Obi-Wan can save the yodel of life
Nicht einmal Obi-Wan kann den Jodler des Lebens retten
Your name is Bob, you're my heart-throb
Dein Name ist Bob, du bist mein Herzensbrecher
I lost my job when I got fired
Ich habe meinen Job verloren, als ich entlassen wurde
by a guy named Farchie, he was full of starch,
von einem Typen namens Farchie, er war voller Stärke,
he smelled like an orangutan's old apartment
Er roch wie in der alten Wohnung eines Orang-Utans
Found a hobo in my room, what do I do?
Ich habe einen Landstreicher in meinem Zimmer gefunden. Was kann ich tun?
He looks dead, he's full of lead,
Er sieht tot aus, er ist voller Blei,
bleeding red onto my bedspread,
blutet rot auf meine Bettdecke,
and he also seems to be missing his head
und ihm scheint auch der Kopf zu fehlen
Why am I holding this gun and axe?
Warum halte ich diese Waffe und Axt?
Do exploding pacemakers cause heart attacks?
Verursachen explodierende Herzschrittmacher Herzinfarkte?
Will Mr. Bean ever get his fill,
Wird Mr. Bean jemals satt werden?
Or will he just keep on telling me to kill?
Oder wird er mir einfach weiter sagen, ich solle töten?
Hey, don't you gimme that look
Hey, gib mir nicht diesen Blick
You never had what it took
Du hattest nie das Zeug dazu
I took the beef and I beefed it up
Ich habe das Rindfleisch genommen und es aufgepeppt
You sat and whined while I took the cup
Du saßst da und hast gejammert, während ich die Tasse genommen habe
of gold, you are getting old
aus Gold, du wirst alt
When you see my face you better fold
Wenn du mein Gesicht siehst, solltest du besser aufgeben
Take this mop and shove it, boy
Nimm diesen Mopp und schiebe ihn, Junge
cuz it's the only way you'll be employed
Denn nur so wirst du angestellt
I am known as the Beef Bastard
Ich bin als der Beef Bastard bekannt
Everyone knows I'm the ultimate master
Jeder weiß, dass ich der ultimative Meister bin
I am known as the Beef Bastard
Ich bin als der Beef Bastard bekannt
Everyone else is a walking disaster
Alle anderen sind eine wandelnde Katastrophe
I am known as the Beef Bastard
Ich bin als der Beef Bastard bekannt
Think you're fast? Well I know I'm faster!
Du denkst, du bist schnell? Nun, ich weiß, dass ich schneller bin!
I am known as the Beef Bastard
Ich bin als der Beef Bastard bekannt
Everyone knows I'm the ultimate master
Jeder weiß, dass ich der ultimative Meister bin
Weeeell I'm Shmorky! Eatin? PORKY!
Weeeell, ich bin Shmorky! Essen? Schweinefleisch!
Whitey rap sure sounds dorky!
Whitey-Rap klingt auf jeden Fall dumm!
Got a girl? She's a DOUBLE D!
Hast du ein Mädchen? Sie ist ein DOUBLE D!
I slap her on the butt dressed as a bumble bee!
Ich klatsche ihr als Hummel verkleidet auf den Hintern!
I eat paste all damn day
Ich esse den ganzen verdammten Tag Paste
I was in a Shakespeare play
Ich war in einem Shakespeare-Stück
I sit down on a Lazy Susan
Ich setze mich auf eine Lazy Susan
Spin around like TOMMY CRUISIN!
Drehen Sie sich wie TOMMY CRUISIN!
Bong Bong Bing Bing
Bong Bong Bing Bing
I get paid to play with my thing!
Ich werde dafür bezahlt, mit meinem Ding zu spielen!
I zip out zip in zip up BEGIN
Ich reiße den Reißverschluss heraus, reiße ihn ein, reiße ihn hoch und BEGINNE
ROOM WITH A MOOSE! Jay Leno's CHIN!
ZIMMER MIT ELCH! Jay Lenos CHIN!
Ambulance, Enron, Pee Wee, Pokemon
Krankenwagen, Enron, Pee Wee, Pokemon
Bulbasaur, Pikachu, Jigglypuff, THEY CHOOSE YOU!
Bulbasaur, Pikachu, Jigglypuff, SIE WÄHLEN DICH!
And I can't think of anymore to say
Und mir fällt nichts mehr ein, was ich sagen könnte
CHORUS:
CHOR:
TV SAYS DONUTS ARE HIGH IN FAT, KAZOO
Im Fernsehen heißt es, Donuts hätten einen hohen Fettgehalt, KAZOO
FOUND A HOBO IN MY ROOM
Habe einen Landstreicher in meinem Zimmer gefunden
IT'S PRINCESS LEIA, THE YODEL OF LIFE
ES IST PRINZESSIN LEIA, DER JODEL DES LEBENS
GIVE ME MY SWEATER BACK OR I'LL PLAY THE GUITAR
Gib mir meinen Pullover zurück, sonst spiele ich Gitarre
It's Steve's Adventure!
Es ist Steves Abenteuer!
one-fifty-one Pokemon on the run
Eins-einundfünfzig Pokémon auf der Flucht
Suzuki-san is a formation of a bun
Suzuki-san ist eine Duttformation
and a veggie burger with tsukemono
und ein Veggie-Burger mit Tsukemono
Jay-Jay has flown away with Sonny Bono
Jay-Jay ist mit Sonny Bono durchgeflogen
To the afterlife to visit Barney Fife
Ins Jenseits, um Barney Fife zu besuchen
And to see Pero's screenshots of his wife
Und um Peros Screenshots seiner Frau zu sehen
named Chris Benoit, wearing a pretty dress,
namens Chris Benoit, trägt ein hübsches Kleid,
saying ?Watashi wa animutation ga suki desu.?
sagen: „Watashi wa animutation ga suki desu.“
Do the Mario! Isty-bitsy hockey
Mach den Mario! Kleinstes Eishockey
Lipsnot is not magic like a monkey
Lipsnot ist nicht magisch wie ein Affe
Captain Lou body-slams a rubber duckie
Captain Lou schlägt ein Quietscheentchen mit dem Body-Slam
Just like in the match of Earth vs. Funky
Genau wie im Match Earth vs. Funky
Lucky Lucky nice to Mew-two,
Lucky Lucky, nett zu Mew-two,
I need tea for two, how about you,
Ich brauche Tee für zwei, wie wäre es mit dir,
Mr. Coldheart, or should I say Professor?
Mr. Coldheart, oder sollte ich Professor sagen?
It looks like Lesko got revenge on my dresser
Es sieht so aus, als hätte sich Lesko an meiner Kommode gerächt
Props to Neil, he's the real deal
Ein großes Lob an Neil, er ist echt der Hammer
His friends all call him Mr. Popiel
Seine Freunde nennen ihn alle Mr. Popiel
He's the computer geek who doesn't shower for a week
Er ist der Computerfreak, der eine Woche lang nicht duscht
His looks are hot, his clothes are CHIC!
Sein Aussehen ist heiß, seine Kleidung ist CHIC!
He singlehandedly changed the face of the net
Er veränderte im Alleingang das Gesicht des Netzes
He's an online semi-celebrity you'll never forget
Er ist ein Online-Halbstar, den Sie nie vergessen werden
He stormed onto the scene like a raging thunder
Er stürmte wie ein wütender Donner auf den Tatort
His seizure inducing flag says ?Mr. Gahbunga?
Auf seiner anfallsauslösenden Flagge steht: „Mr. Gahbunga?
Hey kids! (gibberish) Get ready to rumble!
Hey Kinder! (Kauderwelsch) Machen Sie sich bereit zum Rumpeln!
(lots of gibberish) Colin Mochrie!!!
(Viel Kauderwelsch) Colin Mochrie!!!
There you have it, that's the game
Da haben Sie es, das ist das Spiel
151 we can all be the same
151 Wir können alle gleich sein
I'm sure that it's been appetizing
Ich bin mir sicher, dass es appetitlich war
with all the subliminal advertizing
mit all der unterschwelligen Werbung
this has been a celebration, animutation fans across the nation
Das war ein Fest, Animationsfans im ganzen Land
in formation raise their hands in dedication
in Form
to the crazy-flashing-psychopathic-happy-dancing-super-magic-
power-mega-ultra-kitschy Hyakugojyuuichi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
