Hyakugojyuuichi 2003 Letras Tradução em Português

Demônio de Limão - Hyakugojyuuichi 2003

by Lemon Demon

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lemon Demon Hyakugojyuuichi 2003

Hey you, sit down and listen
Ei você, sente-se e ouça
Don't be flippant and don't be dismissin?
Não seja irreverente e não seja indiferente?
Think you're a Flash encyclopedia?
Você acha que é uma enciclopédia Flash?
Eating, breathing Macromedia
Comer, respirar Macromedia
Think you're cool sayin? ?All Your Base??
Você acha que é legal dizer? ?Toda a sua base??
Get that Xiao Xiao outta my face
Tire esse Xiao Xiao da minha frente
You gotta be kidding me with that crap
Você deve estar brincando comigo com essa porcaria
Animutation's where it's at
A animação é onde está
CHORUS:
REFRÃO:
Nine outta ten sociopaths agree
Nove em cada dez sociopatas concordam
You gotta see Hyakugojyuuichi
Você tem que ver Hyakugojyuuichi
From the Moch to the Rie to the Pee to the Wee
Do Moch ao Rie, ao Xixi ao Wee
Just take it from me, MC NC
Apenas acredite em mim, MC NC
You won't believe your eyes, you'll go insane
Você não vai acreditar no que vê, você ficará louco
I mean, what's up with that plastic plane?
Quero dizer, o que há com aquele avião de plástico?
You're an idiot if you disagree
Você é um idiota se discordar
You gotta see Hyakugojyuuichi
Você tem que ver Hyakugojyuuichi
If you got the time, go grab a pen
Se você tiver tempo, pegue uma caneta
and watch that thing again and again
e assistir aquela coisa de novo e de novo
Try to figure it out, what does it mean?
Tente descobrir, o que isso significa?
What's the significance of Mr. Bean?
Qual é o significado do Sr. Bean?
Does anybody know? Are there any takers?
Alguém sabe? Há algum comprador?
What's up with all the broken pacemakers?
O que há com todos os marca-passos quebrados?
The world is full of speculation
O mundo está cheio de especulações
But nobody cracks this Animutation
Mas ninguém decifra essa Animação
Wakeman is biased, like a household appliance
Wakeman é tendencioso, como um eletrodoméstico
Hello Kitty and McGruff have an unholy alliance
Hello Kitty e McGruff têm uma aliança profana
Science is brutal and it cuts like a knife
A ciência é brutal e corta como uma faca
Not even Obi-Wan can save the yodel of life
Nem mesmo Obi-Wan pode salvar o yodel da vida
Your name is Bob, you're my heart-throb
Seu nome é Bob, você é meu coração palpitante
I lost my job when I got fired
Perdi meu emprego quando fui demitido
by a guy named Farchie, he was full of starch,
por um cara chamado Farchie, ele estava cheio de amido,
he smelled like an orangutan's old apartment
ele cheirava como o antigo apartamento de um orangotango
Found a hobo in my room, what do I do?
Encontrei um vagabundo no meu quarto, o que eu faço?
He looks dead, he's full of lead,
Ele parece morto, está cheio de chumbo,
bleeding red onto my bedspread,
sangrando vermelho na minha colcha,
and he also seems to be missing his head
e ele também parece estar sem cabeça
Why am I holding this gun and axe?
Por que estou segurando esta arma e esse machado?
Do exploding pacemakers cause heart attacks?
A explosão de marca-passos causa ataques cardíacos?
Will Mr. Bean ever get his fill,
Será que o Sr. Bean algum dia se fartará,
Or will he just keep on telling me to kill?
Ou ele continuará me dizendo para matar?
Hey, don't you gimme that look
Ei, não me dê esse olhar
You never had what it took
Você nunca teve o que foi preciso
I took the beef and I beefed it up
Peguei a carne e reforcei
You sat and whined while I took the cup
Você sentou e choramingou enquanto eu pegava o copo
of gold, you are getting old
de ouro, você está envelhecendo
When you see my face you better fold
Quando você ver meu rosto é melhor desistir
Take this mop and shove it, boy
Pegue esse esfregão e enfie-o, garoto
cuz it's the only way you'll be employed
porque é a única maneira de você ser empregado
I am known as the Beef Bastard
Eu sou conhecido como o Bastardo da Carne
Everyone knows I'm the ultimate master
Todo mundo sabe que sou o mestre final
I am known as the Beef Bastard
Eu sou conhecido como o Bastardo da Carne
Everyone else is a walking disaster
Todo mundo é um desastre ambulante
I am known as the Beef Bastard
Eu sou conhecido como o Bastardo da Carne
Think you're fast? Well I know I'm faster!
Você acha que é rápido? Bem, eu sei que sou mais rápido!
I am known as the Beef Bastard
Eu sou conhecido como o Bastardo da Carne
Everyone knows I'm the ultimate master
Todo mundo sabe que sou o mestre supremo
Weeeell I'm Shmorky! Eatin? PORKY!
Weeeell, eu sou Shmorky! Comendo? PORCO!
Whitey rap sure sounds dorky!
Whitey rap com certeza parece idiota!
Got a girl? She's a DOUBLE D!
Tem uma garota? Ela é uma DUPLA!
I slap her on the butt dressed as a bumble bee!
Eu dou um tapa na bunda dela vestida de abelha!
I eat paste all damn day
Eu como pasta o dia todo
I was in a Shakespeare play
Eu estava em uma peça de Shakespeare
I sit down on a Lazy Susan
Eu sento em uma Lazy Susan
Spin around like TOMMY CRUISIN!
Gire como TOMMY CRUISIN!
Bong Bong Bing Bing
Bong Bong Bing Bing
I get paid to play with my thing!
Eu sou pago para brincar com minhas coisas!
I zip out zip in zip up BEGIN
Eu fecho, fecho, fecho, fecho, fecho COMEÇAR
ROOM WITH A MOOSE! Jay Leno's CHIN!
QUARTO COM UM ALCE! O QUEIXO de Jay Leno!
Ambulance, Enron, Pee Wee, Pokemon
Ambulância, Enron, Pee Wee, Pokémon
Bulbasaur, Pikachu, Jigglypuff, THEY CHOOSE YOU!
Bulbasaur, Pikachu, Jigglypuff, ELES ESCOLHEM VOCÊ!
And I can't think of anymore to say
E não consigo mais pensar em dizer
CHORUS:
REFRÃO:
TV SAYS DONUTS ARE HIGH IN FAT, KAZOO
A TV DIZ QUE OS DONUTS SÃO ALTOS DE GORDURA, KAZOO
FOUND A HOBO IN MY ROOM
ENCONTREI UM VAGABUNDO NO MEU QUARTO
IT'S PRINCESS LEIA, THE YODEL OF LIFE
É A PRINCESA LEIA, A YODEL DA VIDA
GIVE ME MY SWEATER BACK OR I'LL PLAY THE GUITAR
DEVOLVA-ME MEU SUÉTER OU TOCAREI VIOLÃO
It's Steve's Adventure!
É a aventura de Steve!
one-fifty-one Pokemon on the run
um e cinquenta e um Pokémon em fuga
Suzuki-san is a formation of a bun
Suzuki-san é uma formação de coque
and a veggie burger with tsukemono
e um hambúrguer vegetariano com tsukemono
Jay-Jay has flown away with Sonny Bono
Jay-Jay voou com Sonny Bono
To the afterlife to visit Barney Fife
Para a vida após a morte para visitar Barney Fife
And to see Pero's screenshots of his wife
E para ver as capturas de tela de Pero de sua esposa
named Chris Benoit, wearing a pretty dress,
chamado Chris Benoit, usando um lindo vestido,
saying ?Watashi wa animutation ga suki desu.?
dizendo ?Watashi wa animutation ga suki desu.?
Do the Mario! Isty-bitsy hockey
Faça o Mário! Hóquei incrível
Lipsnot is not magic like a monkey
Lipsnot não é mágico como um macaco
Captain Lou body-slams a rubber duckie
Capitão Lou bate com o corpo em um patinho de borracha
Just like in the match of Earth vs. Funky
Assim como na partida Earth vs. Funky
Lucky Lucky nice to Mew-two,
Lucky Lucky gentil com Mew-dois,
I need tea for two, how about you,
Preciso de chá para dois, e você,
Mr. Coldheart, or should I say Professor?
Sr. Coldheart, ou devo dizer Professor?
It looks like Lesko got revenge on my dresser
Parece que Lesko se vingou da minha cômoda
Props to Neil, he's the real deal
Parabéns para Neil, ele é o verdadeiro negócio
His friends all call him Mr. Popiel
Todos os seus amigos o chamam de Sr. Popiel
He's the computer geek who doesn't shower for a week
Ele é o geek da informática que não toma banho por uma semana
His looks are hot, his clothes are CHIC!
Seus looks são quentes, suas roupas são CHIQUES!
He singlehandedly changed the face of the net
Ele sozinho mudou a face da rede
He's an online semi-celebrity you'll never forget
Ele é uma semi-celebridade online que você nunca esquecerá
He stormed onto the scene like a raging thunder
Ele invadiu a cena como um trovão furioso
His seizure inducing flag says ?Mr. Gahbunga?
Sua bandeira indutora de apreensão diz? Gahbunga?
Hey kids! (gibberish) Get ready to rumble!
Ei, crianças! (absurdo) Prepare-se para fazer barulho!
(lots of gibberish) Colin Mochrie!!!
(muito jargão) Colin Mochrie!!!
There you have it, that's the game
Aí está, esse é o jogo
151 we can all be the same
151 podemos ser todos iguais
I'm sure that it's been appetizing
Tenho certeza que está apetitoso
with all the subliminal advertizing
com toda a publicidade subliminar
this has been a celebration, animutation fans across the nation
esta foi uma celebração, fãs de animação em todo o país
in formation raise their hands in dedication
em forma
to the crazy-flashing-psychopathic-happy-dancing-super-magic-
power-mega-ultra-kitschy Hyakugojyuuichi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.