Hyakugojyuuichi 2003 歌詞 日本語訳

Lemon Demon - Hyakugojyuuichi 2003

by Lemon Demon

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lemon Demon Hyakugojyuuichi 2003

Hey you, sit down and listen
ねえ、あなた、座って聞いてください
Don't be flippant and don't be dismissin?
軽薄な態度を取ったり、軽視したりしないでください?
Think you're a Flash encyclopedia?
自分は Flash 百科事典だと思いますか?
Eating, breathing Macromedia
食べること、呼吸すること マクロメディア
Think you're cool sayin? ?All Your Base??
自分の言うことがかっこいいと思いますか? ?すべての基地??
Get that Xiao Xiao outta my face
そのシャオシャオを私の顔から追い出してください
You gotta be kidding me with that crap
そんなくだらないことは冗談でしょう
Animutation's where it's at
アニメーションがここにある
CHORUS:
コーラス:
Nine outta ten sociopaths agree
社会病質者10人中9人が同意する
You gotta see Hyakugojyuuichi
百五十一を見なきゃ
From the Moch to the Rie to the Pee to the Wee
モックからリー、おしっこ、おしっこまで
Just take it from me, MC NC
それを私から受け取ってください、MC NC
You won't believe your eyes, you'll go insane
自分の目が信じられなくなるよ、気が狂ってしまうよ
I mean, what's up with that plastic plane?
というか、あのプラスチック飛行機はどうしたの?
You're an idiot if you disagree
同意しないならバカだよ
You gotta see Hyakugojyuuichi
百五十一を見なきゃ
If you got the time, go grab a pen
時間があったらペンを取りに行ってください
and watch that thing again and again
そしてそれを何度も何度も見る
Try to figure it out, what does it mean?
それを理解してみてください、それは何を意味しますか?
What's the significance of Mr. Bean?
ミスター・ビーンにはどんな意味があるのでしょうか?
Does anybody know? Are there any takers?
誰か知っていますか?引き受け手はいますか?
What's up with all the broken pacemakers?
壊れたペースメーカーはどうしたの?
The world is full of speculation
世界は憶測で溢れている
But nobody cracks this Animutation
しかし、誰もこのアニメーションを解読できません
Wakeman is biased, like a household appliance
ウェイクマンは家電みたいに偏ってる
Hello Kitty and McGruff have an unholy alliance
ハローキティとマクグロフは不浄な同盟を結んでいる
Science is brutal and it cuts like a knife
科学は残酷で、ナイフのように切れます
Not even Obi-Wan can save the yodel of life
オビ=ワンですら命のヨーデルを救うことはできない
Your name is Bob, you're my heart-throb
あなたの名前はボブ、あなたは私の心臓の高鳴り者です
I lost my job when I got fired
解雇されたら職を失った
by a guy named Farchie, he was full of starch,
Farchieという名前の男によると、彼はデンプンでいっぱいでした、
he smelled like an orangutan's old apartment
彼はオランウータンの古いアパートのような匂いがした
Found a hobo in my room, what do I do?
自分の部屋でホーボーを見つけたんですが、どうすればいいですか?
He looks dead, he's full of lead,
彼は死んでいるように見えます、彼は鉛でいっぱいです、
bleeding red onto my bedspread,
ベッドカバーに赤く血が流れ、
and he also seems to be missing his head
そして彼は頭も欠けているようだ
Why am I holding this gun and axe?
なぜ私はこの銃と斧を持っているのですか?
Do exploding pacemakers cause heart attacks?
ペースメーカーの爆発は心臓発作を引き起こすのでしょうか?
Will Mr. Bean ever get his fill,
ミスター・ビーンはお腹を満たすことができるでしょうか?
Or will he just keep on telling me to kill?
それとも彼は私に「殺せ」と言い続けるのでしょうか?
Hey, don't you gimme that look
ねえ、その表情を見せないでください
You never had what it took
あなたは必要なものを決して持っていなかった
I took the beef and I beefed it up
私は牛肉を取り出して、それを強化しました
You sat and whined while I took the cup
私がカップを取っている間、あなたは座って泣き言を言っていた
of gold, you are getting old
黄金の、あなたは年をとりました
When you see my face you better fold
私の顔を見たら、体を曲げたほうがいいです
Take this mop and shove it, boy
このモップを持って押してください、ボーイ
cuz it's the only way you'll be employed
それがあなたが雇用される唯一の方法だから
I am known as the Beef Bastard
私は牛肉野郎として知られています
Everyone knows I'm the ultimate master
私が究極のマスターであることは誰もが知っています
I am known as the Beef Bastard
私は牛肉野郎として知られています
Everyone else is a walking disaster
他の人はみんな歩くのが大惨事です
I am known as the Beef Bastard
私は牛肉野郎として知られています
Think you're fast? Well I know I'm faster!
自分は速いと思いますか?まあ、私のほうが速いことはわかっています!
I am known as the Beef Bastard
私は牛肉野郎として知られています
Everyone knows I'm the ultimate master
私が究極のマスターであることは誰もが知っています
Weeeell I'm Shmorky! Eatin? PORKY!
ウィーエル、私はシュモーキーです!食べる?ポーキー!
Whitey rap sure sounds dorky!
ホワイティのラップは確かにダサく聞こえます!
Got a girl? She's a DOUBLE D!
女の子がいますか?彼女はダブルDです!
I slap her on the butt dressed as a bumble bee!
マルハナバチの格好をした彼女のお尻を平手打ちしてやりました!
I eat paste all damn day
一日中ペーストを食べている
I was in a Shakespeare play
シェイクスピアの劇に出演していました
I sit down on a Lazy Susan
私はレイジースーザンに座ります
Spin around like TOMMY CRUISIN!
トミー・クルージンのようにくるくる回ってみましょう!
Bong Bong Bing Bing
ボンボン・ビンビン
I get paid to play with my thing!
私は自分の物で遊ぶことでお金をもらっています!
I zip out zip in zip up BEGIN
ジップアウト ジップインジップアップ BEGIN
ROOM WITH A MOOSE! Jay Leno's CHIN!
ヘラジカがいる部屋!ジェイ・レノのチン!
Ambulance, Enron, Pee Wee, Pokemon
救急車、エンロン、ピーウィー、ポケモン
Bulbasaur, Pikachu, Jigglypuff, THEY CHOOSE YOU!
フシギダネ、ピカチュウ、プリン、彼らがあなたを選びます!
And I can't think of anymore to say
そしてもう言うことも思いつきません
CHORUS:
コーラス:
TV SAYS DONUTS ARE HIGH IN FAT, KAZOO
テレビはドーナツは脂肪分が多いと言っています、カズー
FOUND A HOBO IN MY ROOM
自分の部屋でホーボーを見つけた
IT'S PRINCESS LEIA, THE YODEL OF LIFE
それはレイア姫、生命のヨーデルです
GIVE ME MY SWEATER BACK OR I'LL PLAY THE GUITAR
セーターを返してくれ、さもなければギターを弾くよ
It's Steve's Adventure!
それはスティーブの冒険です!
one-fifty-one Pokemon on the run
151匹のポケモンが逃走中
Suzuki-san is a formation of a bun
鈴木さんはお団子のフォーメーション
and a veggie burger with tsukemono
野菜バーガーと漬物
Jay-Jay has flown away with Sonny Bono
ジェイ・ジェイはソニー・ボノとともに飛び去った
To the afterlife to visit Barney Fife
バーニー・ファイフを訪ねてあの世へ
And to see Pero's screenshots of his wife
そしてペロの妻のスクリーンショットを見るために
named Chris Benoit, wearing a pretty dress,
クリス・ベノワという名前で、かわいいドレスを着ていて、
saying ?Watashi wa animutation ga suki desu.?
「私はアニメーションが好きです。」
Do the Mario! Isty-bitsy hockey
マリオをやれ!アイスティビットホッケー
Lipsnot is not magic like a monkey
リップスノットは猿のような魔法ではない
Captain Lou body-slams a rubber duckie
ルー船長がゴム製アヒルにボディスラム
Just like in the match of Earth vs. Funky
アース対ファンキーの試合のように
Lucky Lucky nice to Mew-two,
ミュウツーにラッキーラッキー、
I need tea for two, how about you,
二人分のお茶が必要なのですが、あなたはどうですか?
Mr. Coldheart, or should I say Professor?
コールドハートさん、あるいは教授と言うべきでしょうか?
It looks like Lesko got revenge on my dresser
レスコが私のドレッサーに復讐したようです
Props to Neil, he's the real deal
ニールに感謝、彼は本物だよ
His friends all call him Mr. Popiel
彼の友達はみんな彼をミスター・ポピエルと呼んでいます
He's the computer geek who doesn't shower for a week
彼は一週間シャワーを浴びないコンピュータオタクです
His looks are hot, his clothes are CHIC!
彼の見た目はホットで、服はシックです!
He singlehandedly changed the face of the net
彼は独力でネットの様相を変えた
He's an online semi-celebrity you'll never forget
彼は決して忘れられないオンラインの準有名人です
He stormed onto the scene like a raging thunder
彼は激しい雷鳴のように現場に突撃した
His seizure inducing flag says ?Mr. Gahbunga?
彼の発作誘発フラグには「ミスター」と書かれています。ガブンガ?
Hey kids! (gibberish) Get ready to rumble!
やあ、子供たちよ! (意味不明) ゴロゴロする準備をしてください!
(lots of gibberish) Colin Mochrie!!!
(意味不明なことがたくさんあります)コリン・モクリー!!!
There you have it, that's the game
ほら、それがゲームだよ
151 we can all be the same
151 わたしたちは皆同じになれる
I'm sure that it's been appetizing
きっと美味しかったと思います
with all the subliminal advertizing
あらゆるサブリミナル広告で
this has been a celebration, animutation fans across the nation
これは祝賀会だった、全国のアニメーションファン
in formation raise their hands in dedication
隊列を組んで手を上げて献身的に祈る
to the crazy-flashing-psychopathic-happy-dancing-super-magic-
クレイジーフラッシュサイコパスハッピーダンシングスーパーマジックへ
power-mega-ultra-kitschy Hyakugojyuuichi
パワーメガウルトラキッチュ 百五十一

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.