Boogie Street Letra Traducción al Español

Leonard Cohen - Calle Boogie

by Leonard Cohen

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Leonard Cohen Boogie Street

(O Crown of Light, O Darkened One)
(Oh Corona de Luz, Oh Oscurecido)
(I never thought we'd meet)
(Nunca pensé que nos encontraríamos)
(You kiss my lips, and then you're gone)
(Besas mis labios y luego te vas)
(And I'm back on Boogie Street)
(Y estoy de vuelta en Boogie Street)
A sip of wine, a cigarette
Un sorbo de vino, un cigarrillo
And then it's time to go
Y luego es hora de irse
I tidied up the kitchenette
Ordené la cocina
I tuned the old banjo
Afiné el viejo banjo
I'm wanted at the traffic-jam
Me buscan en el atasco
They're saving me a seat
Me estan guardando un asiento
I'm what I am, and what I am
Soy lo que soy y lo que soy.
Is back on Boogie Street
Está de vuelta en Boogie Street
And O my love, I still recall
Y oh mi amor, todavía recuerdo
The pleasures that we knew
Los placeres que conocimos
The rivers and the waterfall
Los ríos y la cascada.
Wherein I bathed with you
donde me bañé contigo
Bewildered by your beauty there
Desconcertado por tu belleza allí
I'd kneel to dry your feet
Me arrodillaría para secarte los pies
By such instructions you prepare
Con tales instrucciones te preparas
naj7
naj7
A man for Boogie Street
Un hombre para Boogie Street
(O Crown of Light, Crown of Light)
(Oh Corona de Luz, Corona de Luz)
(O Darkened One, Darkened One, Darkened One)
(Oh Oscurecido, Oscurecido, Oscurecido)
(I never thought we'd meet, never thought we'd meet)
(Nunca pensé que nos encontraríamos, nunca pensé que nos encontraríamos)
(You kiss my lips, kiss my lips)
(Besas mis labios, besas mis labios)
(And then it's done, then it's done, then it's done)
(Y luego está hecho, luego está hecho, luego está hecho)
(And I'm back, back on Boogie Street)
(Y estoy de vuelta, de vuelta en Boogie Street)
So come, my friends, be not afraid
Así que venid, amigos míos, no temáis.
We are so lightly here
Estamos tan a la ligera aquí
It is in love that we are made
Es del amor que estamos hechos
In love we disappear
En el amor desaparecemos
Though all the maps of blood and flesh
Aunque todos los mapas de sangre y carne
Are posted on the door
Están publicados en la puerta.
There's no one who has told us yet
Nadie nos lo ha dicho todavía.
What Boogie Street is for
Para qué sirve Boogie Street
(O Crown of Light, Crown of Light)
(Oh Corona de Luz, Corona de Luz)
(O Darkened One, Darkened One, Darkened One)
(Oh Oscurecido, Oscurecido, Oscurecido)
(I never thought we'd meet, never thought we'd meet)
(Nunca pensé que nos encontraríamos, nunca pensé que nos encontraríamos)
(You kiss my lips, kiss my lips)
(Besas mis labios, besas mis labios)
(And then it's done, then it's done, then it's done)
(Y luego está hecho, luego está hecho, luego está hecho)
(And I'm back, back on Boogie Street)
(Y estoy de vuelta, de vuelta en Boogie Street)
A sip of wine, a cigarette
Un sorbo de vino, un cigarrillo
And then it's time to go
Y luego es hora de irse
I tidied up the kitchenette
Ordené la cocina
I tuned the old banjo
Afiné el viejo banjo
I'm wanted at the traffic-jam
Me buscan en el atasco
They're saving me a seat
Me estan guardando un asiento
I'm what I am, and what I am
Soy lo que soy y lo que soy.
Is back on Boogie Street
Está de vuelta en Boogie Street
Guitarist friendly version
Versión amigable para el guitarrista.
Chords:
Acordes:
Am7: x02010
Am7: x02010
B7: x21202 or x24242
B7: x21202 o x24242
Bm7: x24232
Bm7: x24232
C6: x32210 or x35555
C6: x32210 o x35555
Cmaj7: x32000 or x35453
Cmaj7: x32000 o x35453
D6: xx0202
D6: xx0202
Am6: x02212
Am6: x02212
(O Crown of Light, O Darkened One)
(Oh Corona de Luz, Oh Oscurecido)
(I never thought we'd meet)
(Nunca pensé que nos encontraríamos)
(You kiss my lips, and then you're gone)
(Besas mis labios y luego te vas)
(And I'm back on Boogie Street)
(Y estoy de vuelta en Boogie Street)
A sip of wine, a cigarette
Un sorbo de vino, un cigarrillo
And then it's time to go
Y luego es hora de irse
I tidied up the kitchenette
Ordené la cocina
I tuned the old banjo
Afiné el viejo banjo
I'm wanted at the traffic-jam
Me buscan en el atasco
They're saving me a seat
Me estan guardando un asiento
I'm what I am, and what I am
Soy lo que soy y lo que soy.
Is back on Boogie Street
Está de vuelta en Boogie Street
And O my love, I still recall
Y oh mi amor, todavía recuerdo
The pleasures that we knew
Los placeres que conocimos
The rivers and the waterfall
Los ríos y la cascada.
Wherein I bathed with you
donde me bañé contigo
Bewildered by your beauty there
Desconcertado por tu belleza allí
I'd kneel to dry your feet
Me arrodillaría para secarte los pies
By such instructions you prepare
Con tales instrucciones te preparas
A man for Boogie Street
Un hombre para Boogie Street
(O Crown of Light, Crown of Light)
(Oh Corona de Luz, Corona de Luz)
(O Darkened One, Darkened One, Darkened One)
(Oh Oscurecido, Oscurecido, Oscurecido)
(I never thought we'd meet, never thought we'd meet)
(Nunca pensé que nos encontraríamos, nunca pensé que nos encontraríamos)
(You kiss my lips, kiss my lips)
(Besas mis labios, besas mis labios)
(And then it's done, then it's done, then it's done)
(Y luego está hecho, luego está hecho, luego está hecho)
(And I'm back, back on Boogie Street)
(Y estoy de vuelta, de vuelta en Boogie Street)
So come, my friends, be not afraid
Así que venid, amigos míos, no temáis.
We are so lightly here
Estamos tan a la ligera aquí
It is in love that we are made
Es del amor que estamos hechos
In love we disappear
En el amor desaparecemos
Though all the maps of blood and flesh
Aunque todos los mapas de sangre y carne
Are posted on the door
Están publicados en la puerta.
There's no one who has told us yet
Nadie nos lo ha dicho todavía.
What Boogie Street is for
Para qué sirve Boogie Street
(O Crown of Light, Crown of Light)
(Oh Corona de Luz, Corona de Luz)
(O Darkened One, Darkened One, Darkened One)
(Oh Oscurecido, Oscurecido, Oscurecido)
(I never thought we'd meet, never thought we'd meet)
(Nunca pensé que nos encontraríamos, nunca pensé que nos encontraríamos)
(You kiss my lips, kiss my lips)
(Besas mis labios, besas mis labios)
(And then it's done, then it's done, then it's done)
(Y luego está hecho, luego está hecho, luego está hecho)
(And I'm back, back on Boogie Street)
(Y estoy de vuelta, de vuelta en Boogie Street)
A sip of wine, a cigarette
Un sorbo de vino, un cigarrillo
And then it's time to go
Y luego es hora de irse
I tidied up the kitchenette
Ordené la cocina
I tuned the old banjo
Afiné el viejo banjo
I'm wanted at the traffic-jam
Me buscan en el atasco
They're saving me a seat
Me estan guardando un asiento
I'm what I am, and what I am
Soy lo que soy y lo que soy.
Is back on Boogie Street
Está de vuelta en Boogie Street

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.