Bobo Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Les Cowboys Fringants - Bobo
Les Cowboys Fringants - Bobo tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
BOBO - Les Cowboys Fringants
BOBO – Dzielni kowboje
Alors voici une merveilleuse chanson, profonde et dbordante de vrit.
Oto wspaniała piosenka, głęboka i przepełniona prawdą.
Transcription par : Marc P.
Transkrypcja: Marc P.
Partition faite par Dave Gingras et Danick Larouche.
Partytura stworzona przez Dave'a Gingrasa i Danicka Larouche'a.
Intro : Gm Cm F Bb D
Wprowadzenie: Gm Cm F Bb D
Aujourd'hui il a bobo dans sa tte
Dziś ma buu-boo w głowie
Mme son coeur n'est plus invit la fte
Nawet jego serce nie jest już zapraszane na imprezę
Puisqu'il faut maintenant panser les blessures
Ponieważ musimy teraz leczyć rany
Et viter encore de frapper le mur
I unikaj ponownego uderzenia w ścianę
Il faudra du temps et du repos
To zajmie czas i odpoczynek
Face au chagrin il faut d'abord sauver sa peau
W obliczu żalu musisz najpierw uratować swoją skórę
On a tous au fond de nous
Wszyscy mamy to głęboko w sobie
Des longs chemins de cailloux
Długie ścieżki kamieni
Des pianos sur les paules
Fortepian na ramionach
Et des grosses larmes de saule
I wielkie wierzbowe łzy
Des sentiers plus lumineux
Jaśniejsze ścieżki
Qui mnent aux matins heureux
Które prowadzą do szczęśliwych poranków
Et cette force qui nous charrie
I ta siła, która nas niesie
Dans les temps gris de la vie...
W szarych czasach życia...
Puis un jour moins de bobos dans la tte
Potem jeden dzień mniej ran na głowie
Tranquillement le retour du coeur la fte
Cichy powrót serca do imprezy
Reviendront les rves et les projets
Marzenia i projekty wrócą
Cette sve qui coule, cet avril qui renait
Ten płynący sok, ten kwiecień, który się odradza
Mais pour vivre ces moments pleins de grce
Ale przeżyć te chwile pełne łaski
Il nous faut parfois savoir o est l'impasse
Czasami musimy wiedzieć, gdzie jest impas
On a tous au fond de nous
Wszyscy mamy to głęboko w sobie
Des longs chemins de cailloux
Długie ścieżki kamieni
Des pianos sur les paules
Fortepian na ramionach
Et des grosses larmes de saule
I wielkie wierzbowe łzy
Des sentiers plus lumineux
Jaśniejsze ścieżki
Qui mnent aux matins heureux
Które prowadzą do szczęśliwych poranków
Et cette force qui nous charrie
I ta siła, która nas niesie
Dans les temps gris de la vie...
W szarych czasach życia...
On grandit force d'expriences
Rośniemy poprzez doświadczenia
C'est p't-tre a
Może tak być
qui donne un sens l'existence
co nadaje sens istnieniu
Mais quand on ne peut aller de l'avant
Ale kiedy nie możemy ruszyć do przodu
C'est qu'il faut alors s'arrter au tournant
Wtedy właśnie musimy zatrzymać się w punkcie zwrotnym
Pour comprendre d'o viennent les bobos
Aby zrozumieć, skąd biorą się rany
Et enfin pouvoir s'en dlester le dos
I w końcu będziesz mógł to zdjąć z pleców
Car on a tous au fond de nous
Bo w głębi duszy wszyscy tak mamy
Des longs chemins de cailloux
Długie ścieżki kamieni
Des pianos sur les paules
Fortepian na ramionach
Et des grosses larmes de saule
I wielkie wierzbowe łzy
Des sentiers plus lumineux
Jaśniejsze ścieżki
Qui mnent aux matins heureux
Które prowadzą do szczęśliwych poranków
Et cette force qui nous charrie
I ta siła, która nas niesie
Et nous fait aimer... la vie
I sprawia, że kochamy... życie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
