Jouer avec le feu Liedtext Deutsche Übersetzung
Die Sheriffs – Spiel mit dem Feuer
by Les Sheriff
Les Sheriff - Jouer avec le feu Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
LES SHERIFF Jouer avec le feu
DIE SHERIFFS Spielen mit dem Feuer
Les Sheriff are a french punk band formed in Montpellier (south of France) in 1984.
Les Sheriff ist eine französische Punkband, die 1984 in Montpellier (Südfrankreich) gegründet wurde.
Their songs are very fast, short and heavy in a Ramones/Dickies style.
Ihre Songs sind sehr schnell, kurz und schwer im Ramones/Dickies-Stil.
They sing in french but lyrics are very easy to sing even for non-french!
Sie singen auf Französisch, aber die Texte sind auch für Nicht-Französinnen sehr einfach zu singen!
http://www.deezer.com/artist/5459
http://www.deezer.com/artist/5459
http://www.lessheriff.fr/
http://www.lessheriff.fr/
Thme intro :
Einführungsthema:
G# G G# D# D B (X2)
G# G G# D# D B (X2)
Le sang espagnol qui est dans mes veines
Das spanische Blut, das in meinen Adern fließt
Me pousse jusquaux extrmes
Treibt mich auf die Spitze
Dans lamour et dans la haine
In Liebe und im Hass
Et jusquau bout de moi mme
Und bis an mein Ende
Le sang franais qui circule en moi
Das französische Blut, das in mir zirkuliert
Me conseille malgr moi
Ratt mir wider Willen
De sauver les apparences
Um den Schein zu wahren
Et me dicte la prudence
Und sagt mir, ich solle vorsichtig sein
Alors lequel des deux choisir ?
Welches der beiden soll man also wählen?
Celui qui va trop loin ?
Derjenige, der zu weit geht?
Celui qui me retient ?
Derjenige, der mich zurückhält?
Jaime jouer avec le feu
Ich spiele gern mit dem Feuer
Mais jaime pas me brler
Aber ich mag es nicht, mich zu verbrennen
Thme intro :
Einführungsthema:
G# G G# D# D B (X2)
G# G G# D# D B (X2)
Jadore les voitures hyper rapides
Ich liebe superschnelle Autos
Et tous les petits bolides
Und all die kleinen Autos
Qui me font prendre des risques
Wer bringt mich dazu, Risiken einzugehen?
Et monter ladrnaline
Und pumpen Sie das Adrenalin in die Höhe
Jadore dormir pendant la journe
Ich liebe es, tagsüber zu schlafen
Et regarder la tl
Und fernsehen
Cest sr cest moins dangereux
Es ist sicher, es ist weniger gefährlich
Mais a fait vivre plus vieux
Aber ließ ihn länger leben
Alors que faire de ma vie ?
Was soll ich also mit meinem Leben anfangen?
La vivre cent lheure ?
Hundertmal pro Stunde leben?
Eviter les malheurs ?
Unglück vermeiden?
Jaime jouer avec le feu
Ich spiele gern mit dem Feuer
Mais jaime pas me brler
Aber ich mag es nicht, mich zu verbrennen
Solo :
Solo:
Alors que faire de ma vie ?
Was soll ich also mit meinem Leben anfangen?
La vivre cent lheure ?
Hundertmal pro Stunde leben?
Eviter les malheurs ?
Unglück vermeiden?
Chorus X2 capella
Chor X2 cappella
Jaime jouer avec le feu
Ich spiele gern mit dem Feuer
Mais jaime pas me brler
Aber ich mag es nicht, mich zu verbrennen
Jaime jouer avec le feu
Ich spiele gern mit dem Feuer
Mais jaime pas me brler
Aber ich mag es nicht, mich zu verbrennen
Jaime jouer avec le feu (JOUER AVEC LE FEU ! !)
Ich spiele gerne mit dem Feuer (SPIEL MIT FEUER!!)
Mais jaime pas me brler (JOUER AVEC LE FEU ! !)
Aber ich mag es nicht, mich zu verbrennen (SPIEL MIT DEM FEUER!!)
Avec le feu (JOUER AVEC LE FEU ! !)
Mit Feuer (SPIEL MIT FEUER!!)
Avec le feu (JOUER AVEC LE FEU ! !)
Mit Feuer (SPIEL MIT FEUER!!)
AVEC LE FEU !
MIT FEUER!
Final Solo
Letztes Solo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
