A.A.A. qualcuno cercasi كلمات أغنية ترجمة عربية

ليغابو - A.A.A. أراد شخص ما

by Ligabue

Ligabue - A.A.A. qualcuno cercasi كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

A.A.A. qualcuno cercasi - Ligabue
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ligabue A.A.A. qualcuno cercasi

A.A.A. QUALCUNO CERCASI
أ.أ.أ. مطلوب شخص ما
apo I tasto
بعد الزر الأول
T
ت
4° volta
المرة الرابعة
T alternativa
البديل ت
Intro/Riff
مقدمة / ريف
MI LA RE LA
مي لا ري لا
e:-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
و:-----------------|---------------------------------|-----------------|-----------------|
B:-----------------|---------2-------|--------------(2)|-3-2-----2-------|
ب:-----------------|---------2-------|-------------(2)|-3-2-----2-------|
G:-----------------|-----2-4---4-2---|------------(4)--|-----4-------4---|x
G:-|---------------------2-4---4-2---|------------(4)--|-----4-------4---|x
D:-2---2-2-2---2-2-|-2---------------|-2---2-2-2---2-2-|-----------------|2
د:-2---2-2-2---2-2-|-2---------|-2---2-2-2---2-2-|-----------------|2
A:-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
ج:-----------------|---------------------------------|-----------------|-----------------|
E:-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
ه:-----------------|---------------------------------|-----------------|-----------------|
Forse e' uno buttato via,
ربما هو واحد ألقيت بعيدا،
forse e' uno zorro, forse una spia,
ربما هو زورو، وربما جاسوس،
forse e' il poeta che non ha mai scritto niente
ربما هو الشاعر الذي لم يكتب شيئاً قط
Forse e' uno comunque sia,
ربما هو واحد على أي حال،
basta che respiri e che non se ne vada via
فقط تنفس ولا تذهب بعيدا
forse e' quello che e' come un incidente
ربما هذا ما يشبه الحادث
ill
مريض
forse e' cosi'
ربما هو مثل هذا
da lesandro Marini
بواسطة ليساندرو ماريني
MI LA RE
مي لا ري
e:-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
و:-----------------|---------------------------------|-----------------|-----------------|
B:-----------------|--.--------------|-----------------|-3---------------|
ب:-----------------|--.--------------|-----------------|-3---------------|
G:---------1-------|-2---1-----------|-4-4-4-4-4-------|---------4-4-4---|
G:---------1-------|-2---1-----------|-4-4-4-4-4-------|---------4-4---|
D:-2---2-----------|---------2~------|-----------------|-----------------|
د:-2---2----------|--------2~------|-----------------|-----------------|
A:-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
ج:-----------------|---------------------------------|-----------------|-----------------|
E:-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
ه:-----------------|---------------------------------|-----------------|-----------------|
.S.
س.
Forse e' fiamme e cenere
ربما هو النيران والرماد
forse e' una che e' un po' troppo per te
ربما يكون هذا كثيرًا جدًا بالنسبة لك
forse e' quella che qui ti tocca bere
ربما هذا ما عليك أن تشربه هنا
Forse e' una che non ne puo' piu'
ربما هي شخص لا يستطيع تحمل الأمر بعد الآن
forse e' quella che "mancavi solo tu"
ربما هو الشخص الذي "فقط كنت في عداد المفقودين"
forse e' la biscia che e' stata troppo in giro
ربما يكون ثعبان العشب هو الذي كان موجودًا كثيرًا
Se fosse quello andato a male?
ماذا لو كان ذلك سيئا؟
Se fosse quella con l'anima a pile?
ماذا لو كان هو صاحب الروح التي تعمل بالبطارية؟
Se fosse li' mentre pensi chissa' dov'e'?
إذا كان هناك أثناء تفكيرك، فمن يعرف أين هو؟
Ma c'e' qualcuno anche per te
ولكن هناك شخص ما بالنسبة لك أيضا
c'e' qualcuno anche per te
هناك شخص ما بالنسبة لك أيضا
in questo vecchio girotondo
في هذه الجولة القديمة
c'e' qualcuno anche per te
هناك شخص ما بالنسبة لك أيضا
e, forse, e' perso per il mondo
وربما ضاع عن العالم
c'e' qualcuno anche per te
هناك شخص ما بالنسبة لك أيضا
e forse se ne sta morendo
وربما يموت
o sta cercando proprio te
أو أنه يبحث عنك
ma c'e' qualcuno anche per te
ولكن هناك شخص ما بالنسبة لك أيضا
Forse e' un ladro senza intenzione
ربما هو لص غير مقصود
forse e' uno snob, forse un barbone,
ربما هو متكبر، وربما متشرد،
un equilibrista che sa cos'e' la rete
ماشي على حبل مشدود يعرف ما هو الإنترنت
Forse e' una stella in fondo a un fosso
ربما هو نجم في قاع الخندق
od una coperta da metterti addosso
أو بطانية لتضعها على نفسك
o la sanguisuga che ha solo troppa sete
أو العلقة المتعطشة للغاية
Se fosse quello senza parole?
ماذا لو كان هو الذي ليس لديه كلمات؟
Se fosse quella che non vuoi vedere?
ماذا لو كان هو الشخص الذي لا تريد رؤيته؟
Se fosse li' mentre pensi chissa' dov'e'?
إذا كان هناك أثناء تفكيرك، فمن يعرف أين هو؟
Ma c'e' qualcuno anche per te
ولكن هناك شخص ما بالنسبة لك أيضا
c'e' qualcuno anche per te
هناك شخص ما بالنسبة لك أيضا
in questo vecchio girotondo
في هذه الجولة القديمة
c'e' qualcuno anche per te
هناك شخص ما بالنسبة لك أيضا
e, forse, e' perso per il mondo
وربما ضاع عن العالم
c'e' qualcuno anche per te
هناك شخص ما بالنسبة لك أيضا
e forse se ne sta morendo
وربما يموت
o sta cercando proprio te
أو أنه يبحث عنك
ma c'e' qualcuno anche per te
ولكن هناك شخص ما بالنسبة لك أيضا
e, in mezzo a tutto questo perdersi,
وفي وسط كل هذا الضياع،
c'e' un uscio chiuso nell'anima
هناك باب مغلق في الروح
chissa' se ti ricordi la tua chiave dov'e'?
أتساءل عما إذا كنت تتذكر أين مفتاحك؟
e, in mezzo a tutto questo sciogliersi,
وفي وسط كل هذا الذوبان،
fa piu' il destino o la volonta'?
هل هو القدر أم الإرادة؟
E se la risposta e' *amore*,
وإذا كان الجواب *الحب*،
la domanda qual e'?
ما هو السؤال؟
Qual e'?
أيّ'؟
C'e' qualcuno anche,
هناك شخص أيضاً،
c'e' qualcuno anche,
هناك شخص أيضاً،
c'e' qualcuno anche per te
هناك شخص ما بالنسبة لك أيضا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.