Ancora in piedi كلمات أغنية ترجمة عربية

Ligabue - لا يزال قائما

by Ligabue

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ligabue Ancora in piedi

ANCORA IN PIEDI
لا يزال قائما
D9: x00230
D9:x00230
A4: 002230
ج4: 002230
(Intro)
(مقدمة)
(Grazie per alcune correzioni ad Andrea Zanovello)
(شكرًا على بعض التصحيحات لأندريا زانوفيلو)
Chitarra elettrica distorta
جيتار كهربائي مشوه
lasciar suonare l'ultima nota
دع النغمة الأخيرة سليمة
vvvv
vvvv
poi prosegue sotto la strofa:
ثم يستمر تحت الآية:
...avuti troppe volte senza un perche'
...مرت مرات عديدة دون سبب
...sopravvissuti alle nostre...
...نجا منا...
...ridicole
... مثير للسخرية
Riff principale (Grazie ad Andrea Zanovello)
الحثالة الرئيسية (بفضل أندريا زانوفيلو)
Sopravvissuti a troppi sorrisi
نجا من الكثير من الابتسامات
avuti troppe volte senza un perche'
كان مرات عديدة دون سبب
Sopravvissuti alle nostre domande
نجا من أسئلتنا
che son grosse, son tante
وهي كبيرة، وهناك الكثير
e spesso ridicole.
وغالبا ما تكون سخيفة.
Sopravvissuti e sopravviventi
الناجين والناجين
cosi' e adesso e qui.
وهكذا والآن وهنا.
Sopravvissuti ai nostri progetti
الناجون من مشاريعنا
acqua, sabbia, paletta e castelli cosi'.
الماء والرمل والمجرفة والقلاع من هذا القبيل.
Persi o no siamo ancora in piedi
ضاعت أم لا ونحن لا نزال واقفين
non so chi, ma qualcuno si sentira' cosi'
لا أعرف من، لكن شخص ما سيشعر بهذه الطريقة
Persi o no siamo ancora in piedi
ضاعت أم لا ونحن لا نزال واقفين
siamo ancora che, siamo ancora chi,
ما زلنا من، ما زلنا من،
siamo ancora chi, siamo ancora che ne so...
ما زلنا من، وما زلنا ما أعرفه...
(C.S.)
(CS)
Sopravvissuti ai nostri pensieri
نجا من أفكارنا
a consigli, sbadigli, falsi sensi unici
للنصيحة، والتثاؤب، والشوارع الكاذبة ذات الاتجاه الواحد
Sopravvissuti alle voci gridate
الناجون من أصوات الصراخ
come ai troppi silenzi, come ai mormorii
مثل الكثير من الصمت، مثل التذمر
Sopravvissuti e sopravviventi
الناجين والناجين
ma chi? E che ne so...
ولكن من؟ وما أعرفه...
Sopravvissuti ai sensi di colpa:
الناجون من الذنب:
c'e' chi puo' non ascolta e, cazzo,
هناك من قد لا يستمع، واللعنة،
c'e' chi non puo'
هناك من لا يستطيع
Persi o no siamo ancora in piedi
ضاعت أم لا ونحن لا نزال واقفين
non so chi, ma qualcuno si sentira' cosi'
لا أعرف من، لكن شخص ما سيشعر بهذه الطريقة
persi o no siamo ancora in piedi
فقدت أم لا ونحن لا نزال واقفين
siamo ancora che, siamo ancora chi,
ما زلنا من، ما زلنا من،
siamo ancora chi, siamo ancora che ne so...
ما زلنا من، وما زلنا ما أعرفه...
E' un mare pieno di zattere
إنه بحر مليء بالطوافات
e' un mare pieno di salvagenti
إنه بحر مليء بحافظات الحياة
e' un mare con qualche isola
وهو بحر به بعض الجزر
Sopravvissuti a vecchi e nuovi dolori
الناجون من الألم القديم والجديد
che aspettiamo i vaccini, nel frattempo chissa'
نحن في انتظار اللقاحات، في هذه الأثناء من يدري؟
Sopravvissuti a tutto questo letame
الناجين من كل هذا الوحل
quanti bagni e profumi e mascherine antigas
كم عدد الحمامات والعطور والأقنعة الواقية من الغازات
Sopravvissuti e sopravviventi
الناجين والناجين
un po' su, un po' giu, un po' su
أعلى قليلاً، قليلاً إلى الأسفل، قليلاً إلى الأعلى
Sopravvissuti ai '60 ai '70
الناجون من الستينيات والسبعينيات
e gli '80 finiranno mai piu'?
وهل ستنتهي فترة الثمانينات مرة أخرى؟
Persi o no siamo anocra in piedi
ضاعت أم لا ونحن لا نزال واقفين
non so chi ma qualcuno si sentira' cosi'
لا أعرف من ولكن شخص ما سوف يشعر بهذه الطريقة
persi o no siamo ancora in piedi
فقدت أم لا ونحن لا نزال واقفين
siamo ancora che, siamo ancora chi,
ما زلنا من، ما زلنا من،
siamo ancora chi, siamo ancora che ne so...
ما زلنا من، وما زلنا ما أعرفه...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.