Ancora in piedi Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ligabue - Hala ayakta

by Ligabue

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ligabue Ancora in piedi

ANCORA IN PIEDI
HALA AYAKTA
D9: x00230
D9: x00230
A4: 002230
A4: 002230
(Intro)
(Giriş)
(Grazie per alcune correzioni ad Andrea Zanovello)
(Bazı düzeltmeler için Andrea Zanovello'ya teşekkürler)
Chitarra elettrica distorta
Bozulmuş elektro gitar
lasciar suonare l'ultima nota
son notanın çalmasına izin ver
vvvv
vvvv
poi prosegue sotto la strofa:
ardından şu ayetle devam ediyor:
...avuti troppe volte senza un perche'
...birçok kez sebepsiz yere yaşadım
...sopravvissuti alle nostre...
...hayatta kaldık...
...ridicole
...gülünç
Riff principale (Grazie ad Andrea Zanovello)
Ana riff (Andrea Zanovello'ya teşekkürler)
Sopravvissuti a troppi sorrisi
Çok fazla gülümsemeyle hayatta kaldım
avuti troppe volte senza un perche'
sebepsiz yere birçok kez yaşadım
Sopravvissuti alle nostre domande
Sorularımızdan kurtulduk
che son grosse, son tante
bunlar büyük, çok sayıda var
e spesso ridicole.
ve çoğu zaman gülünçtür.
Sopravvissuti e sopravviventi
Hayatta kalanlar ve hayatta kalanlar
cosi' e adesso e qui.
yani ve şimdi ve burada.
Sopravvissuti ai nostri progetti
Projelerimizden sağ kalanlar
acqua, sabbia, paletta e castelli cosi'.
su, kum, kürek ve kaleler bunun gibi.
Persi o no siamo ancora in piedi
Kaybolmuş olsak da olmasak da hâlâ ayaktayız
non so chi, ma qualcuno si sentira' cosi'
Kim olduğunu bilmiyorum ama birisi böyle hissedecek
Persi o no siamo ancora in piedi
Kaybolmuş olsak da olmasak da hâlâ ayaktayız
siamo ancora che, siamo ancora chi,
biz hâlâ kimiz, biz hâlâ kimiz,
siamo ancora chi, siamo ancora che ne so...
biz hala biziz, biz hala ne bileyim...
(C.S.)
(C.S.)
Sopravvissuti ai nostri pensieri
Düşüncelerimiz sayesinde hayatta kaldık
a consigli, sbadigli, falsi sensi unici
öğütlere, esnemelere, sahte tek yönlü sokaklara
Sopravvissuti alle voci gridate
Bağırma seslerinden kurtulanlar
come ai troppi silenzi, come ai mormorii
çok fazla sessizlik gibi, mırıltılar gibi
Sopravvissuti e sopravviventi
Hayatta kalanlar ve hayatta kalanlar
ma chi? E che ne so...
ama kim? Ve ne biliyorum...
Sopravvissuti ai sensi di colpa:
Suçluluk duygusundan kurtulanlar:
c'e' chi puo' non ascolta e, cazzo,
dinlemeyebilecek olanlar var ve kahretsin,
c'e' chi non puo'
yapamayanlar var
Persi o no siamo ancora in piedi
Kaybolmuş olsak da olmasak da hâlâ ayaktayız
non so chi, ma qualcuno si sentira' cosi'
Kim olduğunu bilmiyorum ama birisi böyle hissedecek
persi o no siamo ancora in piedi
kaybolduk ya da kaybolmadık hala ayaktayız
siamo ancora che, siamo ancora chi,
biz hâlâ kimiz, biz hâlâ kimiz,
siamo ancora chi, siamo ancora che ne so...
biz hala biziz, biz hala ne bileyim...
E' un mare pieno di zattere
Sallarla dolu bir deniz bu
e' un mare pieno di salvagenti
burası cankurtaranlarla dolu bir deniz
e' un mare con qualche isola
bazı adaların bulunduğu bir denizdir
Sopravvissuti a vecchi e nuovi dolori
Eski ve yeni acılardan kurtulanlar
che aspettiamo i vaccini, nel frattempo chissa'
aşıları bekliyoruz bu arada kim bilir?
Sopravvissuti a tutto questo letame
Bütün bu pislikten sağ kurtulanlar
quanti bagni e profumi e mascherine antigas
kaç banyo, parfüm ve gaz maskesi
Sopravvissuti e sopravviventi
Hayatta kalanlar ve hayatta kalanlar
un po' su, un po' giu, un po' su
biraz yukarı, biraz aşağı, biraz yukarı
Sopravvissuti ai '60 ai '70
60'lı ve 70'li yıllarda hayatta kalanlar
e gli '80 finiranno mai piu'?
peki 80'ler bir daha bitecek mi?
Persi o no siamo anocra in piedi
Kaybolmuş olsak da olmasak da hâlâ ayaktayız
non so chi ma qualcuno si sentira' cosi'
Kim bilmiyorum ama birisi böyle hissedecek
persi o no siamo ancora in piedi
kaybolduk ya da kaybolmadık hala ayaktayız
siamo ancora che, siamo ancora chi,
biz hâlâ kimiz, biz hâlâ kimiz,
siamo ancora chi, siamo ancora che ne so...
biz hala biziz, biz hala ne bileyim...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.