Buon compleanno, Elvis! Letras Tradução em Português

Ligabue - Feliz aniversário, Elvis!

by Ligabue

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ligabue Buon compleanno, Elvis!

BUON COMPLEANNO ELVIS
FELIZ ANIVERSÁRIO ELVIS
ltra T di ndrea Zanovello
ltra T por ndrea Zanovello
( riesce pi facile cos perch posso tenere un barr sul II tasto)
(é mais fácil assim porque consigo manter uma barra na 2ª casa)
MI RE
MI D
Siamo pronti per altri giri
Estamos prontos para mais rodadas
LA SIm4
O SIM4
porta tutto il tuo guardaroba
traga todo o seu guarda-roupa
MI RE
MI D
che siamo pronti per stare fuori
que estamos prontos para estar lá fora
LA SIm4
O SIM4
se stare dentro vuol dire star con voi.
se ficar dentro de casa significa ficar com você.
MI RE
MI D
Siamo pronti per noi sorella
Estamos prontos para nós irmã
LA SIm4
O SIM4
Reggio, Liverpool, Memphis, Nashville
Reggio, Liverpool, Memphis, Nashville
MI RE
MI D
e Radio Clash da casello a casello
e Radio Clash de pedágio em pedágio
LA SIm
O SIM
in questa gita di fine secolo.
neste passeio da virada do século.
MI RE LA
MI RE LA
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
SIm4
Bm4
e' un mondo che non va a tempo
É um mundo que não se move no tempo
MI RE LA
MI RE LA
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
LA SIm
O SIM
tienilo tu tienilo tu tieni che
você segura, você segura, você segura isso
MI RE
MI D
c'e' ancora bumba per noi.
ainda há novidades para nós.
LA SIm
O SIM
Buon compleanno Elvis!
Feliz Aniversário Elvis!
MI RE
MI D
Guarda che sogno che avrei
Olha o sonho que eu teria
LA SIm
O SIM
mi presti gli occhiali?
você pode me emprestar seus óculos?
MI RE
MI D
Che qua c'e' ancora posto per noi
Que ainda há espaço para nós aqui
LA SIm MI
O SIM MI
non ci rompete il tempo mai
nunca interrompa nosso tempo
MI RE
MI D
Io son pronto per cio' che sono
Estou pronto para quem eu sou
LA SIm4
O SIM4
porta pure il tuo specchio buono
traga seu bom espelho também
MI RE
MI D
che poi non ce n'e' per nessuno
que então não há para ninguém
LA SIm
O SIM
non costera' mai niente crederci.
nunca custará nada acreditar nisso.
MI RE
MI D
Se sei pronta son qua, sorella
Se você estiver pronta, estou aqui, irmã
LA SIm4
O SIM4
che c'e' chi suona la vita a palla
que há quem jogue a vida como uma bola
MI RE
MI D
ed Elvis passa col mondo al collo
e Elvis passa com o mundo no pescoço
LA SIm
O SIM
in questa notte di fine secolo
nesta noite do final do século
MI RE LA
MI RE LA
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
SIm4
Bm4
e' un mondo che non hai scelto
É um mundo que você não escolheu
MI RE LA
MI RE LA
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
LA
Los Angeles
il suono pero' il suono pero'...
o som, mas o som, mas...
SI
SIM
il suono si' il suono pero'...
o som sim o som mas...
SI
SIM
il suono pero'... il suono...
mas o som... o som...
MI RE
MI D
c'e' ancora bumba per noi.
ainda há novidades para nós.
LA SIm
O SIM
Buon compleanno Elvis!
Feliz Aniversário Elvis!
MI RE
MI D
Guarda che sogno che avrei
Olha o sonho que eu teria
LA SIm
O SIM
mi presti le scarpe?
você pode me emprestar seus sapatos?
MI RE
MI D
Che qua c'e' ancora posto per noi
Que ainda há espaço para nós aqui
LA SIm MI
O SIM MI
non ci rompete il tempo mai
nunca interrompa nosso tempo
MI RE LA SIm
MI RE LA SIM
Di' la verita': cosa c'e' li' sotto?
Diga a verdade: o que há lá embaixo?
MI RE LA
MI RE LA
Di' la verita': cosa porti dentro?
Fale a verdade: o que você carrega dentro de você?
SIm
Bm
Cosa porti con te?
O que você traz com você?
MI RE LA
MI RE LA
Di' la verita': cosa tieni stretto?
Diga a verdade: no que você está se segurando?
SIm
Bm
Cosa c'e'? Cosa c'e'?
O que é isso? O que é?
MI RE LA SI
MI RE LA SI
Di' la verita': ti basta tutto questo?
Diga a verdade: tudo isso é suficiente para você?
MI RE
MI D
Siamo pronti per non cambiare
Estamos prontos para não mudar
LA SIm
O SIM
al di la' di chi c'ha ragione.
independentemente de quem está certo.
MI RE
MI D
Pronti per un Be bop a lula
Pronto para um Be bop a lula
LA SI
O SIM
in questo giro di fine secolo.
nesta virada do século.
MI RE LA
MI RE LA
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
SI
SIM
e' un mondo che non fa sconti
É um mundo que não dá descontos
MI RE
MI D
La la la la la la la la la la.
La la la la la la la la la la.
LA
Los Angeles
Pagalo tu, pagalo tu, pagalo.
Você paga, você paga, você paga.
SI
SIM
Pagalo tu, pagalo tu, paga che
Você paga, você paga, você paga
MI RE
MI D
c'e' ancora bumba per noi.
ainda há novidades para nós.
LA SIm
O SIM
Buon compleanno Elvis!
Feliz Aniversário Elvis!
MI RE
MI D
Guarda che sogno che avrei
Olha o sonho que eu teria
LA SIm
O SIM
mi presti la vita?
você vai me emprestar sua vida?
MI RE
MI D
Che qua c'e' ancora posto per noi
Que ainda há espaço para nós aqui
LA SIm MI
O SIM MI
non ci rompete il tempo mai
nunca interrompa nosso tempo
finale
final
MI RE LA SIm fine in MI
E D A Bm terminando em E

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.