Goodbye Heartbreak Paroles Traduction Française
Famille Phare - Au revoir le chagrin
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VERSE 1:
VERSET 1 :
Don't be blind
Ne sois pas aveugle
In all the faded light
Dans toute la lumière fanée
Something great is happening in your life
Quelque chose de grand se passe dans votre vie
But all the noise
Mais tout le bruit
Is drowning out your voice
Est en train de couvrir ta voix
No wonder you've been feeling down
Pas étonnant que tu te sentes déprimé
You know that you'll survive
Tu sais que tu survivras
The day you realise
Le jour où tu réalises
You can't stop day from turning into night
Tu ne peux pas empêcher le jour de se transformer en nuit
BRIDGE:
PONT :
Hey, you know you're gonna live
Hé, tu sais que tu vas vivre
To fight another day,
Pour combattre un autre jour,
It's just today things ain't so good.
C'est juste qu'aujourd'hui, les choses ne vont pas si bien.
Get yourself back again,
Récupérez-vous à nouveau,
You've got so much love
Tu as tellement d'amour
That you can't afford to lose
Que tu ne peux pas te permettre de perdre
CHORUS:
CHŒUR :
Don't look for me
Ne me cherche pas
'Cause I don't need you now
Parce que je n'ai pas besoin de toi maintenant
So long heartache
Au revoir le chagrin d'amour
Don't look for me
Ne me cherche pas
'Cause I don't need you now.
Parce que je n'ai pas besoin de toi maintenant.
I don't need you now, I don't need you now
Je n'ai pas besoin de toi maintenant, je n'ai pas besoin de toi maintenant
I don't need you now, Hey
Je n'ai pas besoin de toi maintenant, hé
I don't need you now, I don't need you now
Je n'ai pas besoin de toi maintenant, je n'ai pas besoin de toi maintenant
I don't need you now, Hey
Je n'ai pas besoin de toi maintenant, hé
VERSE 2:
VERSET 2 :
Do you remember as a girl,
Te souviens-tu quand tu étais une fille,
You had a picture of the world
Tu avais une image du monde
And you'd think about the great things you would find?
Et vous penseriez aux belles choses que vous trouveriez ?
The thing is 9 to 5
Il est 9h à 17h
And a struggle to survive
Et une lutte pour survivre
Ain't exactly what you had in mind.
Ce n'est pas exactement ce que tu avais en tête.
But that's the beauty of life,
Mais c'est la beauté de la vie,
It takes a while to find,
Il faut du temps pour trouver,
And you can't have things your own way all the time
Et tu ne peux pas toujours faire les choses à ta manière
BRIDGE:
PONT :
Hey, you know you're gonna live
Hé, tu sais que tu vas vivre
To fight another day,
Pour combattre un autre jour,
It's just today things ain't so good.
C'est juste qu'aujourd'hui, les choses ne vont pas si bien.
Get yourself back again,
Récupérez-vous à nouveau,
You've got so much love
Tu as tellement d'amour
That you can't afford to lose
Que tu ne peux pas te permettre de perdre
CHORUS (Repeat twice to fade):
CHORUS (Répéter deux fois pour s'estomper) :
Don't look for me
Ne me cherche pas
'Cause I don't need you now
Parce que je n'ai pas besoin de toi maintenant
So long heartache
Au revoir le chagrin d'amour
Don't look for me
Ne me cherche pas
'Cause I don't need you now.
Parce que je n'ai pas besoin de toi maintenant.
I don't need you now, I don't need you now
Je n'ai pas besoin de toi maintenant, je n'ai pas besoin de toi maintenant
I don't need you now, Hey
Je n'ai pas besoin de toi maintenant, hé
I don't need you now, I don't need you now
Je n'ai pas besoin de toi maintenant, je n'ai pas besoin de toi maintenant
I don't need you now, Hey
Je n'ai pas besoin de toi maintenant, hé
Gm7:
Gm7 :
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
