Singing to the Birds 歌詞 日本語訳

リサ・ジェルマーノ - 鳥に歌う

by Lisa Germano

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lisa Germano Singing to the Birds

For the intro, choruses and outro you can play the melody with the chord progression
イントロ、コーラス、アウトロはコード進行に合わせてメロディーを演奏できます
like this if you want:
必要に応じて次のようにします:
Intro: F G C x2
イントロ: F G C x2
Verse:
詩:
So what if your heroes changed their minds
では、ヒーローの気が変わったらどうなるでしょうか
And all you thought was right flew out the window
そしてあなたが正しいと思ったことはすべて窓から飛び去った
And all you based your life on wasn't real
そしてあなたが人生の拠り所にしていたものはすべて本物ではなかった
So what if your hero sells its soul
では、あなたのヒーローが魂を売ったらどうなるでしょうか
And all your wildest dreams seem dull and dreary
そしてあなたの最も突飛な夢はどれも退屈で憂鬱に見える
And all your secret thoughts seem cheap and lonesome
そしてあなたの秘密の考えはすべて安っぽくて孤独に見える
What you going to do so all alone now
これから一人で何をするつもりですか
Chorus:
コーラス:
Singing to the birds
鳥たちに歌を歌う
Singing to the birds
鳥たちに歌を歌う
Singing to the birds
鳥たちに歌を歌う
Singing
歌うこと
Verse:
詩:
So what if your hero fades away
それで、あなたのヒーローが消えてしまったらどうしますか
And all the things you thought were orange were gray now
そしてあなたがオレンジだと思っていたものはすべて灰色になった
Who is it who brings you some new colors
あなたに新しい色をもたらすのは誰ですか
So what if your hero never was
それで、あなたのヒーローがいなかったらどうなるでしょうか
What you going to do so all alone there
そこで一人で何をするつもりですか
Chorus:
コーラス:
Singing to the birds
鳥たちに歌を歌う
Singing to the birds
鳥たちに歌を歌う
Singing
歌うこと
Bridge:
ブリッジ:
It's partly sunny, it's partly rain, mostly curious
時々晴れ、時々雨、ほとんどが好奇心です
Or full of pain
あるいは痛みでいっぱい
You could learn to love yourself
あなたは自分自身を愛することを学ぶことができます
Singing to the birds
鳥たちに歌を歌う
Verse:
詩:
And what if your hero never was
そして、あなたのヒーローがいなかったらどうなるでしょうか
And all the time you wasted wasn't real
そしてあなたが無駄にした時間はすべて現実ではなかった
And all your wounds decided just to heal
そしてあなたのすべての傷はただ癒すことに決めた
And all your wildest dreams were full of color
そしてあなたの最も突飛な夢はすべて色彩に満ちていた
And all your secret thoughts belonged to you
そしてあなたの秘密の考えはすべてあなたのものでした
What you going to do so all alone here
ここで一人で何をするつもりですか
Chorus:
コーラス:
Singing to the birds
鳥たちに歌を歌う
Singing to the birds
鳥たちに歌を歌う
Singing to the birds
鳥たちに歌を歌う
Singing
歌うこと
Outro:
アウトロ:
It's partly sunny, partly rain, mostly curious or full of pain
晴れたり雨が降ったり、好奇心旺盛だったり、痛みでいっぱいだったり
You got to learn to count on someone
誰かを頼りにすることを学ばなければなりません
Cause it's mostly pain
ほとんどが痛みだから
And it's kind of curious when it rains and
雨が降るとちょっと不思議です
You could learn to love yourself
あなたは自分自身を愛することを学ぶことができます
You could learn to love yourself
あなたは自分自身を愛することを学ぶことができます
You could even learn to be yourself
自分らしくあることを学ぶこともできる
Singing to the birds
鳥たちに歌を歌う

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.